:: évaluation institutionnelle de la contribution d'ONU-Femmes à l'autonomisation économique des femmes | UN | :: التقييم المؤسسي لمساهمة الهيئة في التمكين الاقتصادي للمرأة |
Cette fonction ne porte que sur l'évaluation institutionnelle centrale étant donné que le suivi et l'évaluation font partie intégrante des programmes opérationnels. | UN | ولا تشمل هذه المهمة إلاّ التقييم المؤسسي والمركزي، حيث إن الرصد والتقييم يشكلان جزءا لا يتجزأ من البرامج التنفيذية. |
Cette fonction ne porte que sur l'évaluation institutionnelle centrale étant donné que le suivi et l'évaluation font partie intégrante des programmes opérationnels. | UN | ولا تشمل هذه الوظيفة إلاّ التقييم المؤسسي والمركزي، حيث إن الرصد والتقييم يشكلان جزءا لا يتجزأ من البرامج التنفيذية. |
L'évaluation de l'organisation met régulièrement à la disposition du Directeur exécutif, des comités de gestion et de l'ensemble du personnel les conclusions d'une étude indépendante portant sur l'efficacité, l'efficience, l'impact et les résultats de l'action menée par l'UNOPS pour s'acquitter de son mandat. | UN | وتقدم مهمة التقييم المؤسسي استعراضا مستقلا للكفاءة والفعالية والأثر والإنجازات مقارنة بالولاية الأساسية للمكتب إلى المدير التنفيذي واللجان الإدارية وإلى جميع الموظفين بانتظام. |
Le thème de la paix et la sécurité a été retenu pour figurer dans le plan d'évaluation institutionnel approuvé par la Directrice exécutive. | UN | وانتقي موضوع السلام والأمن ليكون جزءاً من خطة التقييم المؤسسي التي أقرها المدير التنفيذي. |
:: L'examen par les pairs des rapports issus des évaluations institutionnelles et décentralisées, des procédures suivies et de la fonction d'évaluation en général; | UN | :: استعراض النظراء لتقارير وعمليات التقييم المؤسسي واللامركزي، ومهمة التقييم عموما |
La direction répondra par écrit aux conclusions des évaluations d'ensemble. | UN | وسوف ترد الإدارة كتابة على عمليات التقييم المؤسسي هذه؛ |
Fonction 15 évaluation institutionnelle Définition. | UN | الوظيفة 15 - التقييم المؤسسي |
ii) l'évaluation des résultats institutionnels (rapport sur l'exécution du programme) est présentée dans les délais pour examen par le Conseil d'évaluation de la performance des hauts fonctionnaires et les organes intergouvernementaux. | UN | ' 2` إنجاز التقييم المؤسسي في أوانه (تقرير الأداء البرنامجي) ليستعرضه مجلس تقييم الأداء والهيئات الحكومية الدولية |
La Directrice exécutive a indiqué qu'un vaste plan d'institutionnalisation de la gestion centrée sur les résultats et de mise en œuvre du PFPA était en train d'être d'élaboré sur la base d'une évaluation institutionnelle. | UN | وتوضع حاليا خطة شاملة لإضفاء الطابع المؤسسي على الإدارة المرتكزة على النتائج وتنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات على أساس التقييم المؤسسي. |
La Directrice exécutive a indiqué qu'un vaste plan d'institutionnalisation de la gestion centrée sur les résultats et de mise en œuvre du PFPA était en train d'être d'élaboré sur la base d'une évaluation institutionnelle. | UN | وتوضع حاليا خطة شاملة لإضفاء الطابع المؤسسي على الإدارة المرتكزة على النتائج وتنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات على أساس التقييم المؤسسي. |
Il s'agissait de la deuxième évaluation institutionnelle gérée par ONU-Femmes. | UN | 20 - وكان هذا التقييم هو التقييم المؤسسي الثاني الذي أعدته هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
:: évaluation institutionnelle de la contribution d'ONU-Femmes à l'élaboration à l'échelle mondiale de normes, politiques et principes relatifs à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes et réaction de la direction | UN | :: التقييم المؤسسي لمساهمة هيئة الأمم المتحدة للمرأة في وضع القواعد والسياسات والمعايير العالمية في مجالي المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وردود الإدارة بهذا الشأن |
A partir d'une évaluation institutionnelle de trois juridictions locales pilotes, le Centre a défini des réformes de la politique anticorruption en équilibrant des mesures préventives et des mesures de répression. | UN | واستنادا إلى التقييم المؤسسي لثلاث حكومات محلية نموذجية، حدد المركز اصلاحات سياساتية لمكافحة الفساد تراعي التوازن بين التدابير الوقائية وتدابير انفاذ القوانين. |
Fonction 15 : évaluation institutionnelle | UN | المهمة 15: التقييم المؤسسي |
:: Plan d'évaluation institutionnelle 2014-2017 | UN | :: خطة التقييم المؤسسي للفترة 2014-2017 |
évaluation de l'organisation | UN | الوظيفة 15: التقييم المؤسسي |
L'évaluation de l'organisation fournit une assurance indépendante à la Directrice exécutive et aux organes directeurs sur la pertinence, l'efficience, l'efficacité, l'impact et la durabilité de l'appui du FNUAP et permet de tirer des enseignements de l'expérience aux fins d'améliorer les résultats. | UN | ويوفر التقييم المؤسسي ضمانا مستقلا للمدير التنفيذي ومجالس الإدارة بأهمية دعم الصندوق وكفاءته وفعاليته وأثره واستدامته، ويستخلص الدروس المستفادة من أجل تحسين الأداء. |
L'évaluation de l'organisation a essentiellement pour rôle de : | UN | ويتمثل دور وظيفة التقييم المؤسسي في: |
Le plan d'évaluation institutionnel définit dans leurs grandes lignes les évaluations institutionnelles que devra réaliser le Bureau de l'évaluation au cours de la période 2014 -2017, conformément au plan stratégique pour 2014 -2017. | UN | ٣٠ - وتُحدّد خطة التقييم المؤسسي التقييمات المؤسسية التي سيديرها مكتب التقييم خلال الفترة 2014-2017، وفقا للخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017. |
ONU-Femmes établit des plans et des budgets d'évaluation dans le cadre du plan d'évaluations institutionnelles biennal et de plans biennaux décentralisés de suivi, d'évaluation et de recherche intégrés. | UN | 19 - وتضع هيئة الأمم المتحدة للمرأة خططا وميزانيات للتقييم من خلال خطة التقييم المؤسسي النصف سنوية ومن خلال خطط لامركزية نصف سنوية متكاملة للرصد والتقييم والبحث. |
La direction répondra par écrit aux conclusions des évaluations d'ensemble. | UN | وسوف ترد الإدارة كتابة على عمليات التقييم المؤسسي هذه؛ |
Fonction 15 évaluation institutionnelle Définition. | UN | المهمة 15 - التقييم المؤسسي |
ii) Présentation dans les délais de l'évaluation des résultats institutionnels (rapport sur l'exécution du programme) pour examen par le Conseil d'évaluation de la performance des hauts fonctionnaires et les organes intergouvernementaux | UN | ' 2` إنجاز التقييم المؤسسي في أوانه (تقرير الأداء البرنامجي) ليستعرضه مجلس تقييم الأداء والهيئات الحكومية الدولية |