| Vous étiez avec elle quand elle a détruit la robe ? | Open Subtitles | كنت معها عندما كانت تتخلص من الثوب ؟ نعم |
| Je lui avais donné ces consignes le jour où la robe a été détruite. | Open Subtitles | أعطيتها تعليمات بدقة . في اليوم الذي تخلصت فيه من الثوب |
| J'y ai pensé, mais cette robe est trop compliquée à défaire. | Open Subtitles | لقد فكرت بهذا، لكن هذا الثوب معقد الفتح جدا |
| Ça me fait peur, mais je crois que je devrais penser à enfiler la robe. | Open Subtitles | إنّي وجلة من هذا، لكن أعتقد أن عليّ ارتداء الثوب. توجد مشكلة. |
| C'est une bonne chose que je ne porte pas cette robe. | Open Subtitles | حسناً ، سيكون شيئاً جيداً الأ أرتدي هذا الثوب. |
| Cette robe te va aussi bien qu'à ta mère le jour de notre mariage. | Open Subtitles | تبدين جميلة في هذا الثوب كما كانت امك في يوم زفافنا |
| S'il vous plaît, enfilez cette robe et vous pourrez dîner. | Open Subtitles | من فضلكِ ارتدي الثوب و تفضلي لتناول العشاء |
| Une sorte de fil métallique qui a fondu dans la robe. | Open Subtitles | يبدو وكأنه نوع من الأسلاك المعدنية إنصهر في الثوب. |
| Avez-vous reçu la robe rouge que je vous ai envoyée? | Open Subtitles | هل حصلت على الثوب الأحمر الذي أرسلته لك؟ |
| Théorie intéressante. Tu crois que cette robe y est toujours? | Open Subtitles | نظرية جيدة أتظنين الثوب لازال بمقلب القمامة هذا؟ |
| Tu mets la robe, et c'est moi qui la pique. | Open Subtitles | تقومين انت بارتداء الثوب و أنا سأقوم بتطريزه |
| J'ai acheté cette robe pour aller avec les chaussures noires, et j'ai oublié la boite. | Open Subtitles | اشتريت هذا الثوب ليتناسب مع الحذاء الاسود ونسيت ان اضعه في الحقيبة |
| Écoute, tout le monde ici trouve que cette robe te va mieux. | Open Subtitles | اسمعي، يرى الجميع أنك تبدين أجمل بهذا الثوب. |
| Je vais promettre à ladyshopper99 de faire nettoyer sa robe et de la lui renvoyer avant le mariage. | Open Subtitles | سوف أؤكد لها أنني أستطيع تنظيف الثوب وإعادته لها قبل الزفاف. |
| Je vous promets que la robe sera prête et entre vos mains avant la cérémonie. | Open Subtitles | أعدك أن يكون الثوب جاهزاً وبين يديك قبل أن تمشي في ممر الكنيسة. |
| SOUS CETTE robe SE TROUVE UNE PROSTATE, TOUT COMME VOUS... | Open Subtitles | rlm;"تحت هذا الثوب بروستاتا rlm; تنبض مثلكم تماماً" |
| On a trouvé presque la même robe ! | Open Subtitles | وجدنا تقريباً الثوب الأكثر شبهاً به في متجر بُدل الزفاف. |
| Ça ne devrait pas être trop compliqué. Contrairement aux hanches de cette robe. | Open Subtitles | الثوب يلائم طولك، لكنّه لا يلائمك لدى منطقة الفخذين. |
| Elle a couru à l'intérieur pour enlever la robe, mais vous étiez trop impatiente. | Open Subtitles | ركضت للداخل حتى تخلع الثوب لكنكِ كنتِ غير صبوره. |
| Le facteur te déteste et tu ne laves jamais ton peignoir, donc il s'est sans doute suicidé. | Open Subtitles | ساعي البريد يكرهك وأنت لا تغسل ثوب استحمامك لذا لربما الثوب قتل نفسه |
| Je suis sûr qu'elle aura choisi la tenue parfaite pour vous pour une opération sous couverture aux courses. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنها ستختار الثوب المثالي لك لعمليتك ِ السرية في السباقات |
| J'adore la cape. | Open Subtitles | لقد أحببت الثوب |
| Quand tu accrocheras un jupon noir, ils sauront que je les rencontrerai. | Open Subtitles | عندما تُعلقي الثوب الأسود الخاص بِكِ حينها سيعرفون موعد إستعدادي للقائهم |
| Et vous ne devriez pas pleurer sur votre sort, car voici ce que les robes Blanches ne vous ont pas dit : | Open Subtitles | و لا يجب ان تحزنوا على انفسكم لانه ها هو الثوب الابيض ما لم يخبركم به |
| Numéro 6, avant que t'essayes ce kimono, pourquoi tu n'as pris aucun sushi ? | Open Subtitles | رقم 6 ، قبل أن تقومي بتجريب هذا الثوب الفضفاض لماذا لا تتذوقي أى من هذا السوشي ؟ |