| Oui, il a un coffre plein d'armes et de livres Grimm. | Open Subtitles | نعم. , ولديه هذا الصندوق مملوء بالأسلحة وكتب الجريم. |
| Mais vous devez être ensemble pour que ça arrive, ce qui m'amène au Grimm. | Open Subtitles | ولكن عليكما ان تجتمعا معا ليتحقق ذلك وهكذا تحضرون الجريم لاجلي |
| Le Grimm du journal dit avoir suivi le Musasat Alsh-Shabab pendant huit nuits. | Open Subtitles | حسنا الجريم في الكتاب قال انه تبع مصاصات الشباب لثمان ليال |
| Avant de passer à ce moment désagréable, tu vas me dire où est l'urne gigogne. | Open Subtitles | وقبل أن نتطرق لهذا الوضع الغير سار، سوف تُخبرني بمكان "الجريم هولد". |
| Où est l'urne gigogne ? Où est la poupée ? | Open Subtitles | أحتاج إلى "الجريم هولد" أين تلك الدّمية؟ |
| Black Claw essaie de détruire tout ce qui est en rapport avec les Grimms. | Open Subtitles | المخلب الاسود يحاول تدمير كل شئ وهذا ما يفعلونه مع الجريم |
| Vous savez de quoi je parle, à moins qu'on ne vous ait jamais parler de décapitation ou de Grimm. | Open Subtitles | انت تعلم عماذا اتحدث الا اذا لم تسمع عن قطع الراس او الجريم |
| Le garçon a vu les yeux du Grimm devenir noirs comme une nuit sans lune et sans étoiles. | Open Subtitles | الفتي راي اعين الجريم تحولت لظلام دامس بلا قمر ولا نجوم |
| Donc bien sûr, le Grimm l'a tué à la fin. | Open Subtitles | انها قصه الفيسن اذن بالطبع الجريم قتلهم في النهاية |
| Depuis que j'ai tué Weston Stuart, et que Chavez a trouvé le livre de Grimm de Nick sur mon lit. | Open Subtitles | منذ ان أطحت بويستن ستيوارد ووجدت تشافيز كتاب الجريم الخاص بنيك علي سريري |
| Celui-là est plutôt stupéfiant, même si c'est un livre de Grimm. | Open Subtitles | حسنا , هذا الكتاب مذهل للغاية حتي من كتب الجريم التي احترقت |
| Je sais, mais il fait sombre, et s'ils recherchent un Grimm, le dernier endroit où ils s'attendent à en trouver un est aux côtés d'un Blutbad en pleine Forêt Noire. | Open Subtitles | اعلم ولكنها مظلمه واذا كانوا يبحثون عن الجريم اخر مكان يتوقعون العثور عليه |
| Je pensais que je deviennais fou, mais j'ai eu quelqu'un pour m'expliquer ce qu'est un Grimm. | Open Subtitles | إعتقدت أنني كنت أجن, ولكن كان لدي أحدهم الذي شرح لي ماهو "الجريم". |
| Les parents du garçon voulaient se venger du Grimm. | Open Subtitles | والداي الفتي ارادوا الانتقام من الجريم |
| Vous n'auriez pas dû venir, Grimm. | Open Subtitles | ما كان يجدر بك المجئ ايها الجريم |
| C'est un marchand de livres, et apparemment il a trouvé des livres de Grimm. | Open Subtitles | ومن الواضح انه وجدب بعض كتب الجريم |
| Avant de pouvoir renvoyer Horvath dans l'urne gigogne, il faudra te transformer en sorcier, et on commence maintenant. | Open Subtitles | قبل أن نُعيد هورفاث إلى "الجريم هولد". يجب أن نحولكَ إلى ساحر. وهذا سوف يبدأ الآن. |
| Utilise l'anneau et visualise l'urne. | Open Subtitles | إستخدم خاتمك وقم بتحديد مكان "الجريم هولد". |
| Balthazar les emprisonna toutes les deux dans l'urne gigogne, une prison dont on ne peut s'échapper. | Open Subtitles | كان لابدّ لـ(بالتازار) حبسهم معاً بداخل "الجريم هولد"... سجن لا مفرّ منه قط. |
| Quand je reprendrai l'urne au jeune David, je le saluerai de ta part. | Open Subtitles | عندما أحصل على "الجريم هولد" من الشّاب (ديفيد) سأخبره بأنّك تُسلّم عليه. |
| Tu penses que les sept croisés Grimms savaient ce qu'ils avaient ? | Open Subtitles | هل تظن أن الجريم الصليبيون السبعة عرفوا عنها ؟ |
| Les Grimms peuvent voir les Wesen, mais ils ne savent pas toujours les quels sont gentils, les quels sont méchants, donc ils les chassent tous. | Open Subtitles | الجريم يري الفيسن ولكنهم دائما لا يميزون .ما الجيد وما السئ يصطادو الجميع |