"الدولية التكميلية" - Translation from Arabic to French

    • internationales complémentaires
        
    • complementary international
        
    Document de réflexion: Racisme, Internet et normes internationales complémentaires Introduction UN ورقة مفاهيمية: العنصرية والإنترنت والمعايير الدولية التكميلية
    Contenu du volet sur les normes internationales complémentaires UN محتوى الجزء المتعلق بالمعايير الدولية التكميلية
    III. NORMES internationales complémentaires RELATIVES AUX MANIFESTATIONS DU RACISME, DE LA DISCRIMINATION RACIALE, DE LA XÉNOPHOBIE ET DE L'INTOLÉRANCE UN ثالثاً - المعايير الدولية التكميلية بشأن مظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    S'agissant de la question des normes internationales complémentaires, les experts ont examiné la méthodologie qu'ils avaient adoptée pour l'étude. UN وناقش الخبراء المعنيون بالمسألة المواضيعية المتعلقة بالمعايير الدولية التكميلية المنهجية التي اتبعوها لإنجاز الدراسة.
    Concept paper: Racism and the Internet and complementary international standards UN ورقة مفاهيمية: العنصرية والإنترنت والمعايير الدولية التكميلية
    VI. ÉTUDE SUR LES NORMES internationales complémentaires 46 − 79 11 UN سادساً - دراسة بشأن المعايير الدولية التكميلية 46-79 11
    Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires. UN وخُصص الجزء الثاني من الدورة بالكامل لدراسة المعايير الدولية التكميلية.
    Il a aussi procédé à un échange de vues préliminaire avec les cinq experts sélectionnés pour réaliser l'étude sur les normes internationales complémentaires. UN كما أجرى تبادلاً أولياً للآراء مع خمسة خبراء تم اختيارهم لإجراء دراسة حول المعايير الدولية التكميلية.
    B. Séminaire de haut niveau: Le racisme et l'Internet et les normes internationales complémentaires 40 − 45 11 UN باء- الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى: العنصرية والإنترنت والمعايير الدولية التكميلية 40-45 10
    B. Séminaire de haut niveau: Le racisme et l'Internet et les normes internationales complémentaires UN باء - الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى: العنصرية والإنترنت والمعايير الدولية التكميلية
    Les deux premiers jours du séminaire devraient être consacrés au racisme et à l'Internet, et les trois jours restants à l'examen de la question des normes internationales complémentaires. UN وينبغي أن تركز الحلقة الدراسية في اليومين الأولين على العنصرية والإنترنت وأن تخصص الأيام الثلاثة المتبقية لدراسة مسألة المعايير الدولية التكميلية.
    B. Normes internationales complémentaires 49 - 61 13 UN باء- المعايير الدولية التكميلية 49- 85 12
    49. Tshepo Madlingozi a présenté le document d'information sur les normes internationales complémentaires. UN 49- عرض تشيبو مادلينغوزي ورقة معلومات أساسية عن المعايير الدولية التكميلية.
    Solutions possibles concernant les normes internationales complémentaires UN شكل المعايير الدولية التكميلية المحتملة
    15 h 0018 h 00 Séance consacrée aux normes internationales complémentaires (point 5 b) de l'ordre du jour) UN الساعة 00/15 - الساعة 00/18 جلسة بشأن المعايير الدولية التكميلية (البند 5 (ب) من جدول الأعمال)
    6. Analyse thématique: étude sur les normes internationales complémentaires: UN 6- تحليل مواضيعي: الدراسة المتعلقة بالمعايير الدولية التكميلية:
    1. Normes internationales complémentaires concernant les obligations positives des États; UN 1- المعايير الدولية التكميلية فيما يتعلق بالالتزامات الإيجابية الواقعة على الدول.
    3. Normes internationales complémentaires concernant les manifestations du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée. UN 3- المعايير الدولية التكميلية فيما يتعلق بمظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    6. Jusqu'ici, le Groupe de travail a consacré une grande partie de ses travaux à débattre de la question de normes internationales complémentaires. UN 6- وبالتالي، كرس الفريق العامل حتى الآن جزءاً هاماً من جدول أعماله للمناقشات بشأن المعايير الدولية التكميلية.
    I. NORMES internationales complémentaires CONCERNANT LES OBLIGATIONS POSITIVES DES ÉTATS 23 − 41 9 UN أولاً - المعايير الدولية التكميلية فيما يتعلق بالالتزامات الإيجابية للدول الأطراف 23-41 9
    High-level seminar - Taking stock of the debates on complementary international standards to strengthen and update international legal instruments against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance - consultations paper prepared by Frans Viljoen and Tshepo Madlingozi UN حلقة دراسية رفيعة المستوى - تقييم النقاشات حول المعايير الدولية التكميلية لتعزيز وتحديث الصكوك القانوني الدولية لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more