La KNPC a tenu compte du coût interne de la maintenance normale en les incluant dans son calcul des dépenses d'exploitation annuelles prévues. | UN | وقد حسبت الشركة تكاليفها الداخلية للصيانة العادية بإدراج هذه التكاليف في حسابها لتكاليف التشغيل السنوية المتوقعة. |
f) Le calendrier des dépenses annuelles prévues pour le programme d'activités des cinq premières années. | UN | (و) جدول بالنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج العمل لفترة الخمس سنوات التالية مباشرة. |
f) Le calendrier des dépenses annuelles prévues pour le programme d'activités des cinq années à venir. | UN | (و) جدول زمني للنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج الأنشطة لفترة السنوات الخمس التالية مباشرة. |
f) Le calendrier des dépenses annuelles prévues pour le programme d'activités des cinq années à venir. | UN | (و) جدول زمني للنفقات السنوية المتوقعة في ما يتعلق ببرنامج الأنشطة لفترة السنوات الخمس الأولى. |
Les placements annuels prévus ont été calculés à partir d'un plan de trésorerie fondé sur les données financières présentées au tableau 3. | UN | والاستثمارات السنوية المتوقعة محسوبة من إسقاط للتدفقات المالية يستند إلى البيانات المالية الواردة في الجـدول 2. |
f) Le calendrier des dépenses annuelles prévues pour le programme d'activités des cinq premières années. | UN | (و) جدول زمني للنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج الأنشطة لفترة الخمس سنوات التالية مباشرة. |
f) Le calendrier des dépenses annuelles prévues pour le programme d'activités des cinq premières années. | UN | (و) جدول زمني للنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج الأنشطة لفترة الخمس سنوات التالية مباشرة. |
e) Le calendrier des dépenses annuelles prévues au titre du programme d'activités des cinq prochaines années. Section V | UN | (هـ) جدول بالنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج العمل لفترة الخمس سنوات التالية مباشرة. |
Conformément aux décisions 2008/6 et 2007/43 du Conseil d'administration relatives aux dépenses exceptionnelles liées à la régionalisation, 11 millions de dollars avaient été retenus sur les dotations annuelles prévues pour 2007 et 2008. | UN | ووفقا لمقرري المجلس التنفيذي 2008/6 و 2007/43 المتعلقين بتوفير التكاليف غير المتكررة للهيكلة الإقليمية، تم الاحتفاظ بمبلغ 11 مليون دولار من المبالغ الإضافية السنوية المتوقعة خلال عامي 2007 و 2008. |
f) Le calendrier des dépenses annuelles prévues pour le programme d'activités des cinq premières années. | UN | (و) جدول زمني للنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج الأنشطة لفترة الخمس سنوات التالية مباشرة. |
e) Le calendrier des dépenses annuelles prévues au titre du programme d'activités des cinq prochaines années. Section V | UN | (هـ) جدول بالنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج العمل لفترة الخمس سنوات التالية مباشرة. |
f) Le calendrier des dépenses annuelles prévues pour le programme d'activités des cinq années à venir. | UN | (و) جدول زمني للنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج الأنشطة لفترة السنوات الخمس التالية مباشرة. |
e) Le calendrier des dépenses annuelles prévues au titre du programme d'activités des cinq prochaines années. Section V | UN | (هـ) جدول بالنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج العمل لفترة السنوات الخمس التالية مباشرة. |
f) Le calendrier des dépenses annuelles prévues pour le programme d'activités des cinq premières années. | UN | (و) جدول زمني للنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج الأنشطة لفترة الخمس سنوات التالية مباشرة. |
e) Le calendrier des dépenses annuelles prévues au titre du programme d'activités des cinq prochaines années. Section V | UN | (هـ) جدول بالنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج العمل لفترة الخمس سنوات التالية مباشرة. |
f) Calendrier des dépenses annuelles prévues pour le programme d'activités des cinq premières années. | UN | (و) جدول زمني للنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج الأنشطة لفترة السنوات الخمس الأولى. |
f) Le calendrier des dépenses annuelles prévues pour le programme d'activités des cinq premières années. | UN | (و) جدولا يتضمـّن النفقات السنوية المتوقعة فيما يخص برنامج الأنشطة لفترة السنوات الخمس التي تبدأ فورا. |
f) Calendrier des dépenses annuelles prévues au titre du programme d'activités des cinq premières années. | UN | (و) جدول زمني للنفقات السنوية المتوقعة فيما يتعلق ببرنامج الأنشطة لفترة السنوات الخمس الأولى. |
La différence entre les coûts annuels prévus et les coûts réels est couverte par le budget de la collectivité locale. | UN | وتسد الميزانية المحلية الفرق بين التكاليف السنوية المتوقعة والتكاليف الفعلية. |
Pour le budget décrit ci-dessus, il est recommandé de créer une réserve correspondant à 20 % des prévisions annuelles de dépenses afin de permettre la bonne gestion et le financement ininterrompu du projet. | UN | وفي ما يتعلق بالميزانية المفصلة أعلاه، يوصى باحتياطي لرأس المال المتداول في مستوى 20 في المائة من النفقات السنوية المتوقعة للسماح بتحقيق إدارة ملائمة وتمويل متواصل للمشروع. |