"الفني وعنصر" - Translation from Arabic to French

    • organique et composante
        
    • opérationnelle et la composante
        
    • techniques et pour les composantes
        
    Ceux-ci sont séparés en composante organique et composante d'appui, comme dans le budget correspondant. UN وهذه الأطر مجمعة حسب العنصر الفني وعنصر الدعم كما يتضح من الميزانية ذات الصلة.
    Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante organique et composante appui). UN وقد نظمت أطر العمل حسب العنصر الفني وعنصر الدعم.
    La corrélation entre le montant total des ressources demandées pour l'exercice et l'objectif de la Mission est expliquée dans des tableaux axés sur les résultats, qui présentent une analyse par composante (composante organique et composante appui). UN وقد تم ربط إجمالي الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة في تلك الفترة المالية بهدف البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة أساس على النتائج، تم تنظيمها حسب العنصر الفني وعنصر الدعم.
    Le rapport sur l'exécution du budget de l'exercice considéré présente les gains d'efficacité et l'amélioration des services obtenus par la composante opérationnelle et la composante appui. UN ترد المكاسب المحققة من زيادة الكفاءة وتحسينات الخدمة للعنصر الفني وعنصر الدعم في أداء الميزانية للفترة المشمولة بالتقرير.
    Le processus de planification de la Mission est intégralement lié aux cadres de budgétisation axée sur les résultats pour les composantes techniques et pour les composantes d'appui de la Mission. UN وترتبط عملية التخطيط في البعثة ارتباطا تاما مع أطر الميزنة القائمة على النتائج للعنصر الفني وعنصر الدعم كليهما للبعثة.
    La corrélation entre les dépenses de cet exercice et l'objectif de la Mission est mise en évidence dans des tableaux axés sur les résultats et organisés par composante (composante organique et composante appui). UN وقد رُبط مجموع إنفاق البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بهدف البعثة من خلال عدد من الأطر القائمة على النتائج التي جمعت في شكل عنصرين هما العنصر الفني وعنصر الدعم.
    La corrélation entre le montant total des ressources demandées pour l'exercice et l'objectif de la Mission est expliquée dans des tableaux du cadre de budgétisation axée sur les résultats, qui présentent une analyse par composante (composante organique et composante appui). UN ورُبط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بهدف البعثة من خلال عدد من أُطر الميزنة القائمة على النتائج، مصنَّفة بحسب العنصر الفني وعنصر الدعم.
    Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante organique et composante appui), sur la base du mandat de la Mission. UN وقد صُنفت هذه الأطر حسب عنصرين (العنصر الفني وعنصر الدعم) نابعين من ولاية البعثة.
    Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante organique et composante appui), sur la base du mandat de la Mission. UN وقد صنِّفت هذه الأطر حسب عنصرين (العنصر الفني وعنصر الدعم) المستمدَّين من ولاية البعثة.
    La corrélation entre le montant total des dépenses de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 et l'objectif de la Mission est mise en évidence dans des tableaux budgétaires axés sur les résultats et organisés par composante (composante organique et composante appui). UN رُبط مجموع نفقات بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بهدف البعثة عن طريق عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، مصنفة بحسب العناصر، وهما العنصر الفني وعنصر الدعم.
    Visant cet objectif général, la Mission a contribué à un certain nombre de réalisations pendant la période à l'étude, puisqu'elle a exécuté les principaux produits décrits dans les tableaux ci-après. Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante organique et composante appui), comme dans le budget. UN 6 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، أسهمت البعثة، خلال فترة الأداء هذه، في تحقيق عدد من المنجزات من خلال إنجاز النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة أدناه، والتي تم إدراجها تحت العنصر الفني وعنصر الدعم على النحو المبين في الميزانية ذات الصلة.
    La corrélation entre le montant total des dépenses de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 et l'objectif de la Mission est mise en évidence dans des tableaux budgétaires axés sur les résultats et organisés par composante (composante organique et composante appui). UN رُبط مجموع نفقات بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بهدف البعثة عن طريق عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، مصنفة بحسب العناصر، وهما العنصر الفني وعنصر الدعم.
    Visant cet objectif général, la Mission a contribué à un certain nombre de réalisations pendant la période à l'examen, en exécutant les principaux produits décrits dans les tableaux ci-après. Ceux-ci sont séparés en composante organique et composante appui, comme dans le budget correspondant. UN 6 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، أسهمت البعثة، خلال فترة الأداء هذه، في تحقيق عدد من المنجزات من خلال إنجاز النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة أدناه، والتي تم إدراجها تحت العنصر الفني وعنصر الدعم على النحو المبين في الميزانية ذات الصلة.
    La corrélation entre les dépenses engagées par la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo pendant l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 et l'objectif de la Mission est mise en évidence dans des tableaux axés sur les résultats et organisés par composante (composante organique et composante appui). UN ربط مجموع إنفاق بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 بهدف البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والتي صنفت حسب عنصرين هما العنصر الفني وعنصر الدعم.
    Visant cet objectif général, la Mission a contribué à un certain nombre de réalisations pendant la période à l'examen, en exécutant les principaux produits décrits dans les tableaux ci-après. Ceux-ci sont séparés en composante organique et composante appui, comme dans le budget correspondant. UN 6 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت البعثة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة، على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه، وقد صُنفت هذه النتائج حسب عنصرين هما العنصر الفني وعنصر الدعم، كما يظهر في الميزانية ذات الصلة.
    La corrélation entre le montant total des ressources demandées pour l'exercice 2012/13 et l'objectif de la MINUK est expliquée dans des tableaux du cadre de budgétisation axée sur les résultats, qui présentent une analyse par composante (composante organique et composante Appui). UN وقد رُبط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بالهدف المحدَّد للبعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج المصنَّفة حسب عنصرين (العنصر الفني وعنصر الدعم).
    À ce sujet, le Comité consultatif compte que des renseignements concernant toutes les incidences de la reconfiguration de la Mission sur l'ensemble des effectifs, le redéploiement des postes et les liens entre la composante militaire, la composante civile opérationnelle et la composante appui seront présentés dans le projet de budget de la MINUEE pour l'exercice 2007/08. UN 10 - وفي هذا الصدد، تثق اللجنة بأن المعلومات بشأن الأثر الكامل الذي يحدثه إعادة التشكيل في الاحتياجات الإجمالية للبعثة من الموظفين، وإعادة توزيع الوظائف، والعلاقة بين العنصر العسكري والعنصر الفني وعنصر الدعم سوف تقدم في الميزانية المقترحة للبعثة عن الفترة المالية 2007/2008.
    Le Comité consultatif compte que des renseignements concernant toutes les incidences de la reconfiguration de la Mission sur l'ensemble des effectifs, le redéploiement des postes et les liens entre la composante militaire, la composante civile opérationnelle et la composante appui seront présentés dans le projet de budget de la MINUEE pour l'exercice 2007/08 (A/61/575, par. 10). UN تثق اللجنة الاستشارية في أن المعلومات بشأن الأثر الكامل الذي تحدثه إعادة التشكيل في الاحتياجات الإجمالية للبعثة من الموظفين، وإعادة توزيع الوظائف، والعلاقة بين العنصر العسكري والعنصر الفني وعنصر الدعم، سوف تقدم في الميزانية المقترحة للبعثة عن الفترة المالية 2007/2008 (A/61/575، الفقرة 10).
    Le processus de planification de la Mission est intégralement lié aux cadres de budgétisation axée sur les résultats pour les composantes techniques et pour les composantes d'appui de la Mission. UN ترتبط عملية التخطيط التي تضطلع بها البعثة ارتباطا كاملا بأطر الميزنة على أساس النتائج فيما يخص العنصر الفني وعنصر الدعم بالبعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more