Des commissions sont constituées pour différents domaines spécialisés et sont chargées d'élaborer des avantprojets de loi devant être approuvés par l'Assemblée plénière. | UN | وتشكَّل هذه اللجان لتغطي مختلف المجالات التخصصية. وتُكلَّف اللجان بوضع صياغة أولية للتشريعات التي يتعين على الجمعية العامة الموافقة عليها. |
Les femmes sont essentiellement employées comme personnel de service, magasinières et employées de bureau, tandis que les hommes le sont plutôt dans les domaines spécialisés de l’industrie ainsi que le machinisme et la surveillance de machines. | UN | وتعمل النساء بصفة أساسية في قطاعي الخدمات والمتاجر والقطاع المكتبي بينما يعمل عدد أكبر من الرجال في المجالات التخصصية للصناعة وتشغيل اﻵلات وصيانتها. |
La Division des achats continue de donner aux fonctionnaires la possibilité d'améliorer leurs compétences professionnelles dans des domaines spécialisés tels que la gestion de la chaîne de valeur, la logistique et les transports. | UN | وتواصل شعبة المشتريات إتاحة الفرص للموظفين لتعزيز كفاءتهم المهنية في المجالات التخصصية من قبيل إدارة سلسلة القيمة، واللوجستيات، والنقل. |
En 2005, le Gouvernement au pouvoir a décidé d'intensifier ces efforts en demandant à chaque ministère de procéder à une évaluation des domaines spécialisés de son budget en ce qui concerne l'égalité entre les sexes. | UN | وفي عام 2005 قررت الحكومة التي كانت تتولى السلطة في ذلك الوقت تكثيف هذه الجهود بأن طلبت من كل وزارة إجراء تقييم للمساواة بين الجنسين في المجالات التخصصية لميزانيتها. |
Outre ces domaines thématiques, d'autres questions importantes ont été abordées, notamment les mécanismes de participation et les niveaux de mise en œuvre. | UN | وبالإضافة إلى هذه المجالات التخصصية الرئيسية، حُددت مواضيع شاملة من قبيل آليات المشاركة ومستويات التنفيذ. |
10. La Commission devrait faire en sorte que la Division de la population dispose d'un nombre suffisant de fonctionnaires de haute qualité dans des domaines spécialisés. | UN | ١٠ - وينبغي أن تتناول اللجنة سبل ضمان توفر موظفين لشعبة السكان على مستوى مناسب يتمتعون بكفاءة عالية في المجالات التخصصية. |
domaines spécialisés | UN | المجالات التخصصية |
10. Le montant de 30 800 dollars permettra d'organiser des stages de formation spécialisée à l'intention du personnel de sécurité, notamment dans le domaine de la lutte contre l'incendie, de l'administration des premiers soins et dans d'autres domaines spécialisés liés à la sécurité. | UN | 10 - تغطي الاحتياجات البالغة 800 30 دولار تكاليف دورات التدريب التخصصية لموظفي الأمن، بما في ذلك التدريب على إطفاء الحرائق والإسعافات الأولية وغيرها من المجالات التخصصية المتصلة بالأمن. |
15. Le montant de 22 000 dollars doit permettre d'organiser des stages de formation spécialisée à l'intention du personnel de sécurité, notamment dans les domaines de la lutte contre l'incendie, de l'administration des premiers soins et d'autres domaines spécialisés liés à la sécurité. | UN | 15 - تغطي الاحتياجات البالغة 000 22 دولار تكاليف دورات التدريب التخصصي لموظفي الأمن، بما في ذلك التدريب على إطفاء الحرائق والإسعافات الأولية وغيرها من المجالات التخصصية المتصلة بالأمن. |
b) Programme d'échange de techniciens et de décideurs dans des domaines spécialisés aux niveaux national, sousrégional et régional par le biais d'initiatives internationales et interrégionales de recyclage et d'éducation; | UN | (ب) برنامج لتبادل التقنيين ومتخذي القرارات في المجالات التخصصية على المستويات الوطني ودون الإقليمي والإقليمي من خلال الجهود الدولية والمبادرات الأقاليمية بشأن إعادة التدريب والتعليم؛ |
2. Le montant prévu (64 400 dollars) permettra de financer des stages de formation spécialisée à l'intention du personnel de sécurité, notamment dans le domaine de la lutte contre l'incendie, de l'administration des premiers soins et dans d'autres domaines spécialisés liés à la sécurité. | UN | المجموع الكلي 2 - سيخصص الاعتماد البالغ 400 64 دولار لتغطية تكاليف دورات التدريب التخصصي لأفراد الأمن، بما في ذلك التدريب على إطفاء الحرائق والإسعافات الأولية وغير ذلك من المجالات التخصصية المتصلة بالأمن. |
6. Le montant de 68 600 dollars permettra d'organiser des stages de formation à l'intention du personnel de sécurité, notamment dans le domaine du maniement des armes à feu, de la lutte contre l'incendie, de l'administration des premiers soins et d'autres domaines spécialisés liés à la sécurité. | UN | 6 - ستستخدم الاحتياجات البالغة 600 68 دولار لتغطية تكاليف دورات تدريبية تخصصية لموظفي الأمن، تشمل التدريب على استخدام الأسلحة النارية، وإطفاء الحرائق، والاسعافات الأولية، وغير ذلك من المجالات التخصصية المتصلة بالأمن. |
3. domaines spécialisés | UN | 3 - المجالات التخصصية |
Après la séance sur les perspectives de chaque région, les délibérations de la Commission ont porté sur les orientations politiques et les mesures concrètes dans les trois domaines thématiques exigeant une action internationale concertée. | UN | 112 - بعد انتهاء دورة التصورات الإقليمية ركزت اللجنة مداولاتها على خيارات السياسة العامة والتدابير العملية في المجالات التخصصية الثلاثة التي يحتاج تنفيذها لبذل جهود عالمية منسقة من أجل التنفيذ. |