"المحاسبية قد" - Translation from Arabic to French

    • comptables ont
        
    • comptables avaient
        
    • comptables peuvent
        
    iii) Les conventions comptables ont été appliquées de la même manière que pour l'exercice précédent; UN ' 3` ما إذا كانت السياسات المحاسبية قد طُبقت على أساس يتفق وما طُبق في الفترة المالية السابقة؛
    iii) Les conventions comptables ont été appliquées de façon conséquente par rapport à l'exercice précédent; UN `3 ' ما إذا كانت القواعد المحاسبية قد طُبقت على أساس يتفق وما طُبق في الفترة المالية السابقة؛
    iii) Les conventions comptables ont été appliquées de la même manière que pour l'exercice précédent; UN ' 3` ما إذا كانت السياسات المحاسبية قد طُبقت على أساس يتفق وما طُبق في الفترة المالية السابقة؛
    Le Commissaire aux comptes a également constaté que les principes comptables avaient été appliqués de façon constante par rapport à l'exercice précédent. UN وذكر مراجع الحسابات أيضا أن المبادئ المحاسبية قد طبقت بما يتماشى مع الفترة المالية السابقة.
    Le Commissaire aux comptes a également constaté que les principes comptables avaient été appliqués de façon cohérente par rapport à l'exercice précédent. UN وذكر مراجع الحسابات أيضا أن المبادئ المحاسبية قد طبقت بما يتماشى مع الفترة المالية السابقة.
    iii) Les convention comptables ont été appliquées de façon conséquente par rapport à l'exercice précédent; UN ' ٣ ' ما إذا كانت القواعد المحاسبية قد طُبقت على أساس يتفق ومـا طُبق في الفترة المالية السابقة؛
    Toutefois, les écritures comptables ont été établies en 2013, afin de permettre d'effectuer des comparaisons. UN غير أن القيود المحاسبية قد طُبقت في عام 2013 كي يتسنى عقد المقارنة.
    – Les conventions comptables ont été appliquées de façon conséquente par rapport à l’exercice précédent; UN - ما اذا كانت السياسات المحاسبية قد طبقت على أساس يتفق وما طبق في الفترة المالية السابقة ؛
    Les conventions comptables ont été appliquées de la même manière que pour l'exercice précédent; UN * ما إذا كانت السياسات المحاسبية قد طُبّقت على نحو يتسق مع ما كان متبعا في الفترة المالية السابقة؛
    ● Les conventions comptables ont été appliquées de la même manière que pour l'exercice précédent; UN * ما إذا كانت السياسات المحاسبية قد طُبّقت على أساس يتمشّى والأساس المتبّع في الفترة المالية السابقة؛
    c) Les principes comptables ont été appliqués de façon conséquente par rapport à l'exercice précédent; UN (ج) ما إذا كانت المبادئ المحاسبية قد طُبقت على أساس يتفق وما طبق في الفترة المالية السابقة؛
    c) Les principes comptables ont été appliqués de façon conséquente par rapport à l'exercice précédent; UN )ج( ما إذا كانت المبادئ المحاسبية قد طبقت على أساس يتفق وما طبق في الفترة المالية السابقة؛
    c) Les principes comptables ont été appliqués de façon conséquente par rapport à l'exercice précédent; UN )ج( ما إذا كانت القواعد المحاسبية قد طبقت على أساس يتفق وما طبق في الفترة المالية السابقة؛
    c) Les principes comptables ont été appliqués de façon conséquente par rapport à l'exercice précédent; UN " )ج( ما إذا كانت القواعد المحاسبية قد طبقت على أساس يتفق وما طبق في الفترة المالية السابقة؛
    c) Les principes comptables ont été appliqués de façon constante par rapport à l'exercice précédent; UN (ج) ما إذا كانت المبادئ المحاسبية قد طبقت على أساس يتفق وما طبق في الفترة المالية السابقة؛
    c) Les principes comptables ont été appliqués de façon constante par rapport à l'exercice précédent; UN (ج) ما إذا كانت المبادئ المحاسبية قد طبقت على أساس يتفق وما طبق في الفترة المالية السابقة؛
    c) Les principes comptables ont été appliqués de façon constante par rapport à l'exercice précédent; UN (ج) ما إذا كانت المبادئ المحاسبية قد طبقت على أساس يتفق وما طبق في الفترة المالية السابقة؛
    Le Commissaire aux comptes a également constaté que les principes comptables avaient été appliqués de façon cohérente par rapport à l'exercice précédent. UN وذكر مراجع الحسابات أيضا أن المبادئ المحاسبية قد طبقت بما يتماشى مع الفترة المالية السابقة.
    Le Commissaire aux comptes a également constaté que les principes comptables avaient été appliqués de façon constante par rapport à l'exercice précédent. Il a en outre précisé que les opérations effectuées étaient conformes au Règlement financier et règles de gestion financière ainsi qu'aux autorisations des organes délibérants. UN كما ذكر مراجعو الحسابات أن المبادئ المحاسبية قد طبقت بما يتماشى مع التقرير المالي السابق، وأن المعاملات مطابقة للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة وللسلطة التشريعية.
    De l'avis du commissaire aux comptes, les états financiers du Tribunal et les opérations effectuées par lui étaient conformes au Règlement financier et aux règles de gestion financière du Tribunal, et les principes comptables avaient été appliqués de la même manière que pour l'établissement du rapport financier de l'exercice précédent. UN 33 - ووفقا لما ذكره مراجعو الحسابات، كانت البيانات المالية والمعاملات الخاصة بالمحكمة كانت ممتثلة لنظامها المالي وقواعدها المالية، كما أن المبادئ المحاسبية قد طُبقت من جانب المحكمة بما يتمشى مع الفترة المالية السابقة.
    Les évaluations reposant sur des normes autres que comptables peuvent produire des résultats différents. UN فعمليات التقييم المستندة إلى معايير غير المعايير المحاسبية قد تعطي نتائج مختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more