"المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في" - Translation from Arabic to French

    • que l'Assemblée générale devra prendre
        
    • l'Assemblée générale devra prendre à
        
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. I. Introduction UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير، الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في هذا الشأن.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع الرابع.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre IV du présent rapport. I. Exécution du mandat UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير، الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في هذا الشأن.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. I. Introduction UN وتـرد في الفرع الخامس من هذا التقرير، الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في هذا الشأن.
    31. Les mesures que l'Assemblée générale devra prendre à sa quarante-huitième session en ce qui concerne le financement passé et futur de la MINURSO consistent à : UN ٣١ - فيما يلي الاجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين فيما يتصل بالتمويل السابق والمقبل لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الجزء الرابع من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées à la section IV du présent rapport. UN ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير، الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في هذا الصدد.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre IV du présent rapport UN ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الجزء الرابع من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. UN ويرد بيان الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع خامسا من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير، الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في هذا الصدد.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في هذا الشأن.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير، الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في هذا الشأن.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. I. Introduction UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في هذا الشأن.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعا من هذا التقرير. الولاية والنتائج المخطط لها
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. UN وترد في الفرع خامسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في هذا الشأن.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission se présentent comme suit : UN 25 - ترد في ما يلي الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون:
    26. Les mesures que l'Assemblée générale devra prendre à sa quarante-huitième session quant au financement passé et futur de la MINURSO sont les suivantes : UN ٢٦ - فيما يلي الاجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين فيما يتصل بالتمويل السابق والمقبل لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية:
    6. Les mesures que l'Assemblée générale devra prendre à sa quarante-huitième session au sujet du financement de l'Équipe de liaison militaire sont indiquées dans un rectificatif (A/48/800/Corr.1). UN ٦ - ويرد في تصويب ذلك التقرير بيان اﻹجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين بشأن تمويل فريق الاتصال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more