Cette union restaurera leur fortune, et mon père profitera de leur influence pour renforcer la résistance. | Open Subtitles | الارتباط سيعيد ثروة عائلتها و ابي سوف يمتلك تأثير عائلتها لكي يقوي المقاومه |
Vous savez, vos copains de la résistance... ils ont traité la police de tous les noms, après qu'elle... vous ait laissé filer. | Open Subtitles | أصدقائك القدامى ف المقاومه الذين يعملون فى المطعم لقد أطلقوا على البوليس أسماء مخيفه عندما تَركوك تَذْهبُ أمس |
On est supposé recruter la résistance, non ? | Open Subtitles | لتحميه , نحن يفترض بنا ان نقوم بالتجنيد من اجل المقاومه , اليس كذلك ؟ |
Mais quand tu parles de "moule ramollie", sache que j'ai du mal à y résister. | Open Subtitles | إلا أنه عندما تنادينه بالصندوق المبلل أتعلمين, يجعلك الأمر صعبة المقاومه |
Le puits du démon m'appelle mais je peux résister. | Open Subtitles | أنا أنجذب لِبئرِ ألوحوش ولكني لاأستطيع المقاومه |
Je me demande ce que dirait la résistance s'ils savaient que tu voudrais les trahir. | Open Subtitles | أتساءل ماذا كانت لتقول المقاومه. لو كانوا يعلمون خيانتك لهم. |
La ligne de résistance, c'est la rivière. Il faut la franchir. | Open Subtitles | مادام النهر هو خط المقاومه نحن يجب علينا عبوره |
Tout comme avant, la résistance put envoyer un guerrier solitaire pour protéger John. | Open Subtitles | و كما حدث من قبل, تمكنت المقاومه البشريه من إرسال محارب حمايه لجون |
Il ne fait qu'accroître le coefficient de résistance dans l'air. | Open Subtitles | انها تؤدي الى زياده معامل المقاومه عندما هو يطير |
L'individu doit toujours vaincre cette résistance... du à la nature autodestructrice de l'acte sexuel. | Open Subtitles | و لكن على الشخصيه دوما التغلب على المقاومه لأن طبيعه التدمير الذاتي للفعل الجنسي |
En dépit d'une substantielle résistance militaire pakistanaise, nous avons découvert des matériaux fissiles portatifs. | Open Subtitles | على الرغم من المقاومه الباكستانيه الكبيره لم نقم بالكشف عن المواد الإنشطاريه المحموله |
Comme vous le savez, des voleurs de la résistance ont enlevé ma future épouse. | Open Subtitles | كما تعرف اللصوص من المقاومه سرقوا زوجتي المستقبليه |
Cet ami est un leader de la résistance. | Open Subtitles | لكن الصديق الذي بعث بالرساله هو زعيم المقاومه. |
Il y a des criminels de la pensée qui pensent que la résistance n'est pas réelle. | Open Subtitles | هنالك بعض مجرموا التفكير الذين يدعون ان المقاومه ليست حقيقيه صدقني .. |
Il y a des criminels de la pensée qui pensent que la résistance n'est pas réelle. | Open Subtitles | هنالك بعض مجرموا التفكير الذين يدعون ان المقاومه ليست حقيقيه |
La résistance de Stalingrad a absorbé le carburant et les munitions au-delà de nos prévisions. | Open Subtitles | المقاومه فى ستالينجراد استنزفت ما لدينا من وقود و ذخيره بكميات غير متوقعه |
Si nous rencontrons la résistance... à St-Alexis, ils nous fourniront tout ça. | Open Subtitles | ولكن اذا تواعدنا مع المقاومه فى سانت اليكسيس سوف يمدونا بالاثنين |
N'avez-vous jamais rencontré quelqu'un et senti qu'il y avait un truc entre vous auquel vous ne pouviez résister ? | Open Subtitles | هل سبق وقابلت شخص ما من قبل وعرفت أن هناك شيئ بينكم يربطكم لم تستطع المقاومه,حتى اذا حاولت؟ |
Quand j'ai entendu parler du site, je n'ai pas pu résister. | Open Subtitles | . . وعندما سمعت عن الموقع اعتقد انني لم استطيع المقاومه |
- Je... - Arrêtez de résister, Norma Bates. | Open Subtitles | أنا نورما بيتس توقفي عن المقاومه |
C'est inutile de résister. | Open Subtitles | اى نوع من المقاومه ليست لها فا |