| Bizarre. Je n'ai jamais vu cette place si déserte à cette heure de la nuit. | Open Subtitles | أمر غريب، لم أرَ قط هذه الساحة خالية بهذا الوقت من الليل |
| Ils ne feront pas de cours d'anatomie à cette heure de la nuit. | Open Subtitles | لن يقوموا بجلسات تشريح في مثل ذلك الوقت من الليل |
| Il n'y a jamais personne à cette heure de la nuit. | Open Subtitles | لا يوجد أحد هنا في هذا الوقت من الليل |
| Je ne serais pas ici à ce moment de la nuit si ce n'était pas important. | Open Subtitles | ما كُنت لأتواجد هُنا فى هذا الوقت من الليل لو لم يكُن الأمر هاماً |
| À cette heure-ci de la nuit, et vu les faits... | Open Subtitles | حسنا في هذا الوقت من الليل .. تلك الفرقة |
| - C'est beaucoup demander à cette heure de la nuit à Allentown. | Open Subtitles | بطريقة ما هذا هو طلب كبير آلين تاون في هذا الوقت من الليل. |
| Trouver un taxi peut être difficile à cette heure de la nuit. | Open Subtitles | عادةً، الحصول على سيارة أجرة في هذا الوقت من الليل يعد أمر صعب. |
| Maintenant conjecture ce que vous faites ici à cette heure de la nuit. | Open Subtitles | الان خمن ماذا تفعل هنا فى هذا الوقت من الليل |
| - Oui, pendant les heures de pointe, mais à cette heure de la nuit, un camion pareil, ça se remarque. | Open Subtitles | - بالطبع، خلال ساعات العمل - ولكن، في هذا الوقت من الليل شاحنة كهذه تجذب الأنظار |
| Tu serais certainement en pleine chasse, à cette heure de la nuit. | Open Subtitles | عادة ما تكون أنت بالخارج في هذا الوقت من الليل تتعرف على الفتيات |
| Personne ne sort d'ici à cette heure de la nuit. | Open Subtitles | لا أحد سيتجول في المنطقة في هذا الوقت من الليل. |
| Vous n'allez pas aller là-bas à cette heure de la nuit ! | Open Subtitles | أنتي لا تريدين الذهاب إلى هناك في هذا الوقت من الليل |
| Pas d'histoire interminable cette heure de la nuit. | Open Subtitles | لا لمدة طويلة ، قصص معقدة فى هذا الوقت من الليل |
| Ce quartier, cette heure de la nuit. | Open Subtitles | هذا الحي في ذلك الوقت من الليل |
| Le clergé à cette heure de la nuit. Ça prend une tournure sauvage. | Open Subtitles | رجل الدين في هذا الوقت من الليل |
| Mon Homie me manque vraiment à cette heure de la nuit. | Open Subtitles | إني أفتقد فعلا (هومر) في هذا الوقت من الليل |
| Tu voulais me voir à cette heure de la nuit. | Open Subtitles | أردتيَ رؤيتي في هذا الوقت من الليل |
| C'est agréable à ce moment de la nuit. | Open Subtitles | الجو لطيف في ذلك الوقت من الليل |
| J'aime ce moment de la nuit. | Open Subtitles | احب هذا الوقت من الليل |
| Je vais leur apprendre à traîner aussi tard! | Open Subtitles | سأريهم,العبث في مثل هذا الوقت من الليل لدي الكثير لأفعله |
| Tu sais qui laisse des voitures comme ça, au beau milieu de cette rue, en pleine nuit, mec ? | Open Subtitles | تعرف من يترك سيارة كهذه في وسط الشارع في هذا الوقت من الليل يا رجل؟ |
| La chambre du Conseil est déserte au milieu de la nuit. | Open Subtitles | لا احد يزورُ قاعةَ المجلس في هذا الوقت من الليل |