"الى العاصمة" - Translation from Arabic to French

    • à Washington
        
    • vers la capitale
        
    Ces 200 femmes seront invitées à Washington, où nous ferons plus de tests et d'entretiens Open Subtitles المئتي سيدة سيستدعون الى العاصمة واشنطن حيث سنجري المزيد من الاختبارات والمقابلات
    Je devrais l'envoyer à Washington, mais ça prendrait deux semaines. Open Subtitles يمكنني ارسالها الى العاصمة لكن هذا سيستغرق أسبوعين
    J'arrive pas à croire que tu sois revenu à Washington. Open Subtitles لا أستطيع أن اصدق أنك عدت الى العاصمة
    Je suivais une piste sur Jacob d'un contact à moi à Liverpool après avoir atterri à Washington. Open Subtitles عثرت على خيط يقود الى جايكوب بعد أن وصلت الى العاصمة احد معارفي في ليفربول
    Malgré un taux de précipitation normal en 1995, le niveau des ressources en eau reste bas, ce qui entraîne des migrations de population vers la capitale. UN ورغم هطول اﻷمطار بمناسيب عادية في عام ١٩٩٥، فإن موارد المياه لا تزال منخفضة مما يدفع السكان الى الهجرة الى العاصمة.
    Je dois me rendre à Washington pour quelques jours, pour faire le point avec le directeur adjoint. Open Subtitles يجب ان أتوجه الى العاصمة ليومين للتحقق مع مكتب نائب المدير
    Alors on fonce à Washington demain matin. Open Subtitles لذا سنذهب الى العاصمة واشنطن صباح الغد..
    Emballe les ordinateurs et les appareils et rapporte les à Washington. Open Subtitles أحزم الكمبيوترات و الأجهزة و أعدهم الى العاصمة
    La fois suivante où nous avons parlé, elle a tout laissé en plan, m'a dit qu'elle partait à Washington, m'a demandé de garder quelques unes de ses anciennes affaires de bureau jusqu'à ce qu'elle puisse les récupérer. Open Subtitles المرة الثانية التي أتت بها الى هنا أخبرتني بأنها تنتقل الى العاصمة طلبت مني أن أحتفظ ببعض أغراض مكتبها القديم
    C'est une exigence du poste. Je pensais que j'allais à Washington, et puis à la dernière minute, je... Open Subtitles من متطلبات العمل اعتقدت انني ذاهب الى العاصمة
    De deux... on invite ces 200 femmes à Washington. Open Subtitles المرحلة الثانية: دعوة هؤلاء المئتين الى العاصمة
    Je dois rentrer à Washington. Un truc très important s'est passé Open Subtitles علي العودة الى العاصمة شيء كبير جداً حَدثَ
    Pourquoi êtes-vous à Washington ? Open Subtitles لذا، ما الذى جاء بكِ الى العاصمة المشمسه؟
    Dites que vous travaillez sur un scénario à propos de la quête d'un agent secret pour rentrer chez lui à Washington. Open Subtitles قل انك تعمل على كتابة نص سينمائي حول مهمة عميل متخفي لكي يعود الى العاصمة
    C'est pourquoi j'ai insisté pour qu'ils viennent à Washington rencontrer les décideurs, voir que ce n'est pas aussi simple que signer de nos noms, que les problèmes que nous traitons ne sont pas faciles, Open Subtitles لهذا السبب كنت مصرا على ان ياتوا الى العاصمة لمقابلة صناع القرار كما ترون هذا ليس سهلا
    Mais une fois à Washington, le FBI prend la relève. Open Subtitles لكن حالما نصل الى العاصمة, الفيدراليون يأتون مكاني وانا ارحل.
    Voulez-vous maintenant vous rendre à Washington ? Open Subtitles الآن .. هل بأمكانك المجئ الى العاصمة ؟
    On en reparlera quand je serai revenu à Washington. Open Subtitles سوف نتحدث بشأنها عندما أعود الى العاصمة
    Le commandant allait à Washington pour tout révéler. Open Subtitles قائد سافر الى العاصمة للاعلان عن
    Quand on sera à Washington, Open Subtitles عندما نصل الى العاصمة
    Le niveau des sources est extrêmement bas, ce qui entraîne des migrations de population vers la capitale. UN أما مصادر المياه فمناسيبها منخفضة بدرجة حرجة، مما يدفع السكان الى الهجرة الى العاصمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more