| Regarde-moi dans les yeux et dis-moi que tu n'y as pas pensé. | Open Subtitles | انظروا لي الآن في وجهي وتقول لي لم تكن قد فكرت في ذلك. |
| Regarde-moi quand je te parle. | Open Subtitles | انظروا لي وأنا عندما أتحدث إليكم. |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | انظروا لي الذهاب. |
| Je suis si jolie, Regardez-moi ! | Open Subtitles | فلينظر الكل لي الآن أنا جميلة جداً، انظروا لي |
| ces mécènes de guerre, ces messieurs'Regardez-moi danser avec la queue à l'air', ces mecs qui ne passent pas sur Sky1. | Open Subtitles | انظروا لي و أنا أبول و ارقص عارياً على قناة سكاي |
| Regarde moi, ayant une vie bien rempli. | Open Subtitles | انظروا لي حياتي كاملة. |
| Regarde-moi m'éloigner ! | Open Subtitles | انظروا لي أن أذهب! |
| Regarde-moi dans les yeux. | Open Subtitles | انظروا لي. انظر إلي! |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | انظروا لي. |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | انظروا لي. |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | انظروا لي. |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | انظروا لي. |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | انظروا لي. |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | انظروا لي. |
| Regardez-moi ! Je réagis, vous voyez ! | Open Subtitles | انظروا لي ، لا تبدو هذه انخفاض الاستجابة لك؟ |
| Professeur, Regardez-moi ! | Open Subtitles | انظروا لي. أستاذ، إنظر الى وجهي |
| Regardez-moi dans les yeux et dites-moi que je suis fou. | Open Subtitles | انظروا لي في عيناي وأخبروني أنني مجنون |
| Regardez-moi dans les yeux. | Open Subtitles | انظروا لي في العين. |
| Ça nous prend 2 minutes. Regardez-moi. | Open Subtitles | توقفو لدقيقتين انظروا لي |
| Regardez-moi juste ici ! | Open Subtitles | انظروا لي. انظروا لي هنا |
| Regarde moi maintenant. | Open Subtitles | انظروا لي الآن. |
| Regarde mon visage. | Open Subtitles | انظروا لي. |