Il s'avère qu'il n'était pas très bon pour tenir sa langue, donc j'ai pensé vous en donner un aperçu. | Open Subtitles | إتضح أنه لم يكن جيّداً كفاية في إمساك لسانه لذا فكرت بإعطائك فرصة لتجرّب بنفسك |
Je vous ai fait une prescription pour la douleur, et je vais vous donner un tas de gants en latex. | Open Subtitles | حسنا، لقد كتبت في الوصفة الطبيّة مُضاد للألم و سأقوم بإعطائك حفنة من هذه القفّازات المطاّطيّة |
Alors quoi, JSOC vous a donné l'enregistrement sur Christine, et maintenant, vous pensez me connaitre ? | Open Subtitles | هل قامت قيادة العمليات الخاصة المشتركة بإعطائك المعلومات عن كريستين, وتعتقد بأنك تعرفني؟ |
Voilà ce que je vous ai donné, Agent Mulder. | Open Subtitles | هذا ما قمت بإعطائك إياه أيها العميل مولدر |
Je te donne une dernière chance de signer chez Empire et t'autoriser à poster une video disant que tu gardes le nom Lyon | Open Subtitles | و الان , سأقوم بإعطائك فرصة أخيره لكي توقع مع الامبراطورية و سأسمح لك بنشر مقطع فيديو |
Le bleu, si vous rédigez tous ces PV, je vous donnerai moi-même une médaille de police. | Open Subtitles | ايها المبتدئ ان كتبت عن الانتهاكات ساقوم بإعطائك ميدالية الشرطة بنفسي |
Quand tu es la plus grosse brute de la cour de récré, les gens te donnent leur argent de déjeuner sans que tu ais besoin de leur demander. | Open Subtitles | حينما تكون الأشرس في الساحة، الأشخاص يقومون بإعطائك نقود غدائهم دون أن تطلب ذلك حتى .. |
Il te donnera son dernier chip comme "dealer chip". | Open Subtitles | وسوف يقوم بإعطائك آخر رقاقة معه على أنها رقاقة موزع الورق |
L'armée des vétérans n'est pas censée te donner des médicaments pour ton... pour ton truc de guerre au cerveau ? | Open Subtitles | أليس من المفروض أن تقوم إدارة قدامى المحاربين بإعطائك الدواء الخاص للأمراض دماغك |
J'ai juste pensé que je pourrais te donner quelques conseils, étant donné, qu'apparemment, je suis le seul qui sache conduire ici. | Open Subtitles | كنت أفكر بإعطائك بعض التوجيهات بما أنه من الواضح أني الوحيد هنا الذي يعرف كيف يقود |
Vous pensiez vraiment que me donner les clefs de votre chambre d'hôtel allait marcher. | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن بإعطائك مفتاح الغرفة لي سينجح؟ |
Et je savais que tu ne me laisserais pas te donner de l'argent. | Open Subtitles | حسناً، وكنت أعرف أنك لن تسمح لي بإعطائك النقود. |
Par exemple, un directeur promet de vous donner une promotion en échange de faveurs sexuelles. | Open Subtitles | مثال, عندما يعدك المدير بإعطائك ترقيه مقابل خدمه جنسيه |
Qui vous a donné l'argent pour commencer M.E.N.D.? | Open Subtitles | من الذي قام بإعطائك المال لكي تأسسي شبكة الطوارئ الطبية للأطباء ؟ |
Ton père t'a donné assez d'argent pour un seul souvenir. | Open Subtitles | أباكِ قام بإعطائك مال يكفي لشراء تذكار واحد فقط |
Ils vous ont donné nos livres et vous passez les déposer. | Open Subtitles | لقد قاموا بإعطائك الكتب و اعتقدتَ، بأنك قادر على إحضارهم لنا |
Tu sauves ton cul de larbin en balançant quelqu'un qui t'as donné | Open Subtitles | ستقوم بحماية نفسك مقابل أن تتخلى عمن قام بإعطائك |
Qu'est-ce-que je te donne ? Qu'est-ce-qu'il faut ? Là tu as des galettes. | Open Subtitles | ماذا لو قُمت بإعطائك وأنتِ تُقيمين الفطائر ؟ |
Tes voies respiratoires sont comme des branches, et quand les branches se ferment, tu fais une crise d'asthme, et on te donne un médicament pour que tu ailles mieux, d'accord ? | Open Subtitles | والمسارات الهوائية في رئتيكِ مثل فروع الشجر وعندما تُغلق هذه الفروع تصابين بأزمة ربو ونقوم بإعطائك الدواء وتصبحين أفضل |
Donc je te donne la mienne, et j'ai froid. | Open Subtitles | لذا قمت بإعطائك معطفي وأصبحت أرتجف من البرد |
Je ne te donnerai pas d'argent, jeune fille. | Open Subtitles | أنا لن أقوم بإعطائك أي نقود أيتها الفتاة الصغيرة. |
Tu donnes 10,000$ aux Déesses écolos et ils te donnent le logo, les produits ménagers, et les mini-jupes. | Open Subtitles | أعطي الآلهات الخضراء 10.000 دولار وسيقمن بإعطائك الشعار و مواد التنظيف |
Frèro, tu trouveras pas un texan qui te donnera sa recette des grillades. | Open Subtitles | يا أخي، لا يوجد تكساني يقوم بإعطائك وصفة شوائه |