:: Coordination de 330 vols pour le transport des contingents effectués au moyen d'appareils affrétés pour de longues durées | UN | :: تنسيق 330 رحلة جوية لنقل القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
:: Coordination de 330 vols pour le transport des contingents effectués au moyen d'appareils affrétés pour de longues durées | UN | :: تنسيق 330 رحلة جوية ذات صلة بتحركات القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
:: Coordination de 120 vols pour le transport des contingents à bord d'appareils affrétés pour de longues durées | UN | :: تنسيق 120 رحلة جوية ذات صلة بتحرك القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
Coordination de 47 vols pour le transport des contingents à bord d'appareils affrétés pour de longues durées | UN | تنسيق 47 رحلة جوية في إطار تحرك القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
53. Les pratiques de ciblage menées par les États-Unis, y compris les opérations meurtrières ciblées réalisées au moyen de véhicules aériens non habités, étaient conformes à toutes les dispositions du droit applicables. | UN | 53- وتُعَد الممارسات الهجومية للولايات المتحدة، بما فيها العمليات الفتاكة التي تجري باستخدام طائرات صغيرة بلا طيار ممتثلة لجميع القوانين السارية. |
Tous les déploiements et toutes les relèves des contingents des pays fournisseurs d'effectifs militaires basés en Afrique ont été réalisés à l'aide d'appareils de la flotte régionale fournis par le Centre de contrôle intégré des transports et des mouvements. | UN | أجريت جميع عمليات نشر ومناوبة قوات المساهم بها من بلدان في أفريقيا باستخدام طائرات الأسطول التي قدمها مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات. |
14. Les activités de surveillance aérienne ont continué au même rythme, au moyen d'avions U-2 (au total, 141 missions de ce type ont désormais été effectuées) et par hélicoptère (236 objectifs ont été ainsi observés). | UN | ١٤ - وقد استمرت أنشطة الاستطلاع الجوي بخطى سريعة، باستخدام طائرات يو-٢ )بلغ مجموع مهام التحليق ١٤١ مهمة حتى اﻵن( ومنصات الهليكوبتر )تم التحليق فوق ٢٣٦ هدفا حتى اﻵن(. |
:: Coordination de 330 vols pour le transport des contingents effectués au moyen d'appareils affrétés pour de longues durées | UN | :: تنسيق 330 رحلة جوية في مجال تحرك القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
Coordination de 57 vols pour le transport des contingents effectués au moyen d'appareils affrétés pour de longues durées | UN | تنسيق 57 رحلة جوية في إطار تحرك القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
:: Coordination de 57 vols pour le transport des contingents effectués au moyen d'appareils affrétés pour de longues durées | UN | :: تنسيق 57 رحلة جوية في إطار تحرك القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
Coordination de 330 vols pour le transport de contingents, effectués au moyen d'appareils affrétés pour de longues durées | UN | تنسيق 330 رحلة جوية لنقل القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
Coordination de 330 vols pour le transport des contingents effectués au moyen d'appareils affrétés par l'ONU pour de longues durées | UN | تنسيق 330 رحلة جوية لتحركات القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
Coordination de 330 vols de transport de contingents assurés au moyen d'appareils affrétés par l'ONU pour de longues durées | UN | تنسيق 330 رحلة جوية لتحركات القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
:: Coordination de 330 vols de transport des contingents à bord d'appareils de l'ONU en affrètement longue durée | UN | :: تنسيق 330 رحلة جوية ذات صلة بتحركات القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
:: Coordination de 486 vols pour le transport des contingents à bord d'appareils affrétés pour de longues durées | UN | :: تنسيق 486 رحلة جوية لنقل القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
:: Coordination de 1 179 vols pour le transport des contingents à bord d'appareils de l'ONU affrétés pour de longues durées | UN | :: تنسيق الرحلات الجوية اللازمة لنقل 179 1 فردا باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لفترات طويلة |
Coordination de 330 vols pour le transport des contingents à bord d'appareils que l'ONU affrète pour une longue durée | UN | تنسيق 330 رحلة جوية لنقل القوات باستخدام طائرات تستأجرها الأمم المتحدة لأجل طويل |
:: Coordination de 120 vols pour le transport des contingents à bord d'appareils affrétés pour de longues durées | UN | تنسيق 120 رحلة جوية ذات صلة بتحرك القوات باستخدام طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل |
Exécutions ciblées au moyen de véhicules aériens sans pilote (drones) | UN | عمليات القتل المحددة الأهداف باستخدام طائرات بلا طيّار ( " drones " ) |
Les Forces de défense israéliennes ont continué leurs intrusions quasi quotidiennes dans l'espace aérien libanais, principalement au moyen de drones, mais aussi d'avions de chasse et d'hélicoptères de combat. | UN | 19 - وواصل جيش الدفاع الإسرائيلي اختراقه شبه اليومي للمجال الجوي اللبناني، وكان ذلك بصفة رئيسية باستخدام طائرات بلا طيار وأيضا بواسطة الطائرات المقاتلة والطائرات العمودية الهجومية. |
les dispositions (par. 19) Le Gouvernement sud-coréen exerce une surveillance active pour s'assurer que la République populaire démocratique de Corée n'essaie pas de contourner les sanctions, notamment à l'aide d'aéronefs ou de navires. | UN | تراقب الحكومة الكورية حاليا عن كثب محاولات محتملة من قبل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية للالتفاف على الجزاءات بطرق مختلفة باستخدام طائرات أو سفن تابعة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Le Groupe a reçu des informations fiables selon lesquelles des survols militaires à caractère offensif et des bombardements avaient été effectués par les Forces armées soudanaises au Darfour au moyen d'avions Antonov, d'hélicoptères d'attaque de type Mi-24, d'avions MiG-29 et de chasseurs Su-25. | UN | 77 - تلقى الفريق معلومات موثوقة تفيد أن القوات المسلحة السودانية قامت بعدة عمليات تحليق عسكرية هجومية وعمليات قصف في دارفور باستخدام طائرات أنتونوف() وطائرات الهليكوبتر الهجومية من طراز Mi-24 وطائرات MIG-29 و SU-25. |