| Elle s'est noyée dans cette piscine à l'âge de sept ans. | Open Subtitles | قدّ غرقت بذلك الحوض حينما كانت بالسابعة من عمرها. |
| Disons que vous emmenez votre fille de sept ans à l'école et pendant que vous conduisez, elle met la radio à fond. | Open Subtitles | أنت مسافر إلى المدرسة رفقة ابنتك التي بالسابعة من عمرها وهي ترفع صوت الراديو وأت تقود ماذا تفعل |
| Tu réalises que je n'ai pas sept ans ? | Open Subtitles | أنتِ تُدركين أنني لست بالسابعة بعد ، أليس كذلك ؟ |
| Tu réalises que je n'ai pas sept ans ? | Open Subtitles | ، أنتِ تُدركين أنني لست بالسابعة بعد أليس كذلك ؟ |
| Excellente réponse, si vous pouviez expliquer ce qu'une enfant de sept ans fait sur le siège avant pour commencer ! | Open Subtitles | إجابة ممتازة إن كنتم تستطيعون ان تشرحوا ماذا تفعل فتاة بالسابعة من عمرها في المقعد الأمامي أولاً |
| À sept ans, il s'est cassé un bras en montant un veau. | Open Subtitles | كسر ذراعه وهو يمتطي عجلاً عندما كان بالسابعة |
| Je t'ai dit la vérité depuis qu'on a sept ans, et la vérité c'est que tu dois te plonger dans ta nouvelle vie, d'accord? | Open Subtitles | ,كنت أخبركِ بالحقيقة ,منذ أن كنا بالسابعة ,و في حقيقة الأمر |
| Sullivan Van Deusan a sept ans et un penny dans le... | Open Subtitles | حفيده بالسابعة من عمره لديه قرش علق بأنفه |
| Quand j'avais sept ans, un clown m'a touché au cirque. | Open Subtitles | حين كنت بالسابعة لمسني مهرج في السيرك |
| Je fais ça depuis l'âge de sept ans. | Open Subtitles | كنت أمارس هذه الرقصة منذ كنت بالسابعة |
| Quand on a eu sept ans, il m'a fait demande en mariage par bague-jouet, et je riais à lui. | Open Subtitles | ،عندما كنا بالسابعة من العمر ...عرض عليّ الزاوج بخاتم لعبة وضحكت عليه |
| Je n'ai plus été capable de me projeter astralement depuis que vous avez arrêté de me planter des aiguilles dans le bras quand j'avais sept ans. | Open Subtitles | لم أستطع القيام بذلك منذ أن توقّفتَ عن غرس الإبر في ذراعي عندما كنتُ بالسابعة! |
| Mon père est parti quand j'avais sept ans. | Open Subtitles | والدي هجرنا عندما كنت بالسابعة من عمري |
| Elle a sept ans. Six. | Open Subtitles | انها بالسابعة ، السادسة أظن... |
| En fait, c'est celui d'Henry, il a sept ans aujourd'hui. | Open Subtitles | إنه عيدُ ميلادكِ! في الواقع، إنه عيد (هنري). إنُه بالسابعة. |
| Elle, elle a pas sept ans. | Open Subtitles | إنها ليست بالسابعة. |
| Pas à une gosse de sept ans ! | Open Subtitles | لا يمكنك إعطاء أدوية مخدرة لفتاة بالسابعة من عمرها ! |
| Si j'avais sept ans. | Open Subtitles | إذا كُنت بالسابعة من العمر. |
| Disons sept heures. | Open Subtitles | يمكنني أن أحضر بالسابعة |
| sept ans. | Open Subtitles | بالسابعة من العمر |