| Et, ils me feraient porter un costume, et faire le noeud de cravate va me prendre 30 minutes par jour. | Open Subtitles | بالإضافة غلى أنهم سيجبرونني على لبس بدله رسمية وربط تلك الربطة سيكلفني ثلاثون دقيقة من يومي |
| Je voulais vous dire : ca vous va bien ce costume. | Open Subtitles | عندما اعتقد انني تمكنت منك تظهر مرتديا بدله انيقه |
| C'est ça. - D'accord, je mettrai un costume. | Open Subtitles | طيب , سأحصل على بدله رسميه و الاحذية لامعه |
| Le gars. Le violeur en combinaison. | Open Subtitles | الرجل، المغتصب الذي يرتدي بدله |
| Avec la thune que tu ramasses sur ce coup, trouve-toi un Chinois dans Canal Street qui te fera un beau costard. | Open Subtitles | ماتحتاجه هو ان تأخذ بعض المال الذي ستحصل عليه وذهب الى شارع كانل وجلب لنفسك بدله جميله |
| D'abord, c'est pas un smoking, c'est une jaquette. | Open Subtitles | حسنا, اول شئ, هذه ليست بدله رسميه, هذه بدله صباحيه. |
| Et vos combinaisons? | Open Subtitles | طبقاً لقراءاتى بدله المواد الخطرة يُمْكِنُها أَنْ تُقاومَ |
| Je savais que j'avais vu un costume rouge sur le comptoir de Grunfeld. | Open Subtitles | لقد علمت أنى رأيت بدله حمراء على مكتب جرانفيلد |
| Nous autres, on se lève, on enfile un costume, une cravate, on va travailler. | Open Subtitles | الباقي منا يستيقظ ويضع بدله وربطة عنق ويذهب إلى العمل |
| Je suis en costume de clown en train de déjeuner. | Open Subtitles | أنا أرتدى بدله مهرج و أشرب بدلاً من غذائى |
| Et pourquoi il a un costume sous sa veste de pêche ? | Open Subtitles | و لماذا يرتدى ستره الصيد فوق بدله من ثلاث قطع ؟ |
| Gâcher un si beau costume sur un macchabée... | Open Subtitles | الغلطة القاتلة: بدله جيده للجثة بينما الجميع يمشون في أسمال باليه |
| On dirait vraiment le costume que Dark Skull de Wildwind portait sur ce poster. | Open Subtitles | هذا يشبه تماما بدله الجمجمة المُظلمة لويلد ويند وارتداها في هذه الصوره |
| Il te faut un nouveau costume, à l'évidence. | Open Subtitles | تحتاج الى بدله جديده هذا ملائم اكثر بدله جديده ؟ |
| Et en prime, chaque costume comporte un mini GPS, ce qui permet de localiser précisément celui qui le porte. | Open Subtitles | كميزه اضافيه،لدى كل بدله جهاز تعقيب لمكان الذي يلبسها،بكبسة زر حسنا عزيزتي ؟ |
| Le Jack Campbell que j'ai épousé n'avait pas besoin d'un costume à 2 400$ pour être mieux dans sa peau. | Open Subtitles | , ربما لست كذلك لأن جاك كامبل الذي تزوجته ما كان ليحتاج إلى بدله ثمنها 2400 دولار ليشعر بتحسن في حياته |
| Vous m'appelez au milieu d'un mariage pour choisir un costume? | Open Subtitles | هل أخرجتنى من الزفاف لكى أختار لك بدله |
| Ici vous pouvez manger pour 35 cents, boire une bière pour 25 cents, un costume pour 5 dollars chapeau inclus. | Open Subtitles | هنا يمكن شراء وجبة لقاء 35 سنت جعة لقاء أقل من ربع دولار بدله ملابس كاملة بخمسة دولارات ومعها قبعة |
| Peu importe. J'ai besoin d'un costume pour l'enterrement. | Open Subtitles | على اى حال ، أحتاج إلى بدله من أجل الجنازه |
| La combinaison et le planeur... ont été volés. | Open Subtitles | - و بدله الطّيران و الطّائرة الشّراعيّة, - ماذا عنهما ؟ |
| Il m'a offert une combinaison en latex. | Open Subtitles | عنده بدله مطاط صنعت ليه فى انجلترا |
| Mais ce n'est qu'une formule... politicienne... qui vous permet d'avoir un costard... et un boulot. | Open Subtitles | و لكنها بالنسبة لى مجرد كلمة مختلقه أخترعها السياسين حتى يرتدى الشباب أمثالك بدله و رابطة عنق |
| Francie m'emmène chercher un smoking. Pour la remise des prix. | Open Subtitles | فرانس ستأخذنى لنبحث عن بدله توكسيدو لى,من أجل حفلة توزيع الجوائز |
| Aucune préférence... Les combinaisons sentent mauvais... Les peaux de bique perdent leurs poils. | Open Subtitles | لا تفضيل بدله الطيران رائحتها كريهه , سترة الفراء تتمزق |