J'ai attendu dehors jusqu'à ce qu'elle parte avec un gars. | Open Subtitles | انتظرت خارج المنزل حتى غادرت مع بعض الرجل. |
Je ne vais pas faire confiance à un gars qui débarque ici et qui parle de deux-trois choses qui tiennent la route. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أعتقد ستعمل فقط بعض الرجل أن يمشي هنا ويقول عدد قليل من الأشياء هذا النوع من راجع. |
Le faire assister à ton déménagement dans le Maine pour suivre un gars qui t'a déjà abandonné ? | Open Subtitles | يكون له مشاهدة تنتقل إلى ولاية ماين لمتابعة بعض الرجل من الذي تخلى بالفعل لك؟ |
Emmener à la maison un type qu'elle vient de rencontrer quand elle vient passer une semaine avec son fils ? | Open Subtitles | سحب بعض الرجل التقت فقط عندما حصلت لديها الأسبوع لقضائه مع ابنها؟ |
C'est peut-être un type déguisé en Freddy Krueger. | Open Subtitles | وم، أنت لا تعتقد بأنّه بعض الرجل المتأنّق مثل فريدي كرويجير، أليس كذلك؟ |
À la fac, on se demandait un tampon quand un mec nous collait, pour appeler au secours. | Open Subtitles | في الكلية، ونحن نطلب بعضهم البعض ل حفائظ إذا كان بعض الرجل كان يتزحزح لنا و أردنا أن يتم حفظها. |
On veut voir un mec pleurer à l'arrière d'une limousine. | Open Subtitles | هل تريد أن ترى بعض الرجل يبكي في الجزء الخلفي من سيارة ليموزين. |
S'il te plaît explique à ta fille qu'elle ne peut pas sortir en ville un soir de semaine... avec un gars plus vieux qu'elle a rencontré dans un café. | Open Subtitles | يرجى شرح ابنتنا أن انها لا تستطيع الذهاب إلى المدينة في ليلة المدرسة ... مع بعض الرجل الأكبر سنا أن التقت في مقهى. |
Il veut qu'on aille arrêter un gars pour un meurtre qui remonte à 7 ans. | Open Subtitles | يريد منا أن نذهب إلى التقاط بعض الرجل على تهمة القتل البالغ من العمر سبع سنوات. |
Qu'est-ce qui pourrait être pire que voir ta mère se faire peloter par un gars avec un pantalon froissé ? | Open Subtitles | ما يمكن أن يكون أسوأ من رؤية أمك الحصول على متلمس من قبل بعض الرجل في الكاكي مطوي؟ |
Tu commanditais un gars. | Open Subtitles | كنت للتو برعاية اكيبوارد بعض الرجل. |
Puis quelqu'un ouvre une trappe, et toute l'eau se barre, une pince à salade t'attrape par la tête, et bim, t'es dehors, et un gars que t'as jamais vu commence à te frapper le derrière. | Open Subtitles | ثم يفتح أحدهم الباب الشرك ، ليتدفق كل الماء به مجموعة من ملقط سلطة الاستيلاء لك من قبل رئيس ويانكيز لكم, وبعد ذلك بعض الرجل الذي لم يسبق له مثيل |
Habillée en nonne, donnant de la morphine à un gars ça me rappelle vraiment le lycée. | Open Subtitles | يرتدون زي راهبة، إعطاء بعض الرجل morphine-- فتى، هل هذا يأخذني العودة إلى المدرسة الثانوية. |
Je suis parti quand un type est arrivé. | Open Subtitles | أقلعت عندما هي بدأ بالكلام مع بعض الرجل. |
Je t'ai vue à la station-service avec un type. 50 ans, costume noir. | Open Subtitles | أوه، رأيتك في محطة البنزين إنتهى على المواطن مع بعض الرجل. البدلة المظلمة، 50. |
Je sais que c'est pas de mes affaires, c'est juste que j'ai pas envie de me retrouver nu devant un type armé d'un bâton de base-ball et de me prendre une volée. | Open Subtitles | - أنا أعلم أنه لا شيء من عملي، آسف. أنا لا أريد أن ننشغل بها، والآن بعض الرجل القادمة في وجهي مع الخفافيش أو بعض القرف. |
un type est passé au travers. | Open Subtitles | بعض الرجل فقط فوكين ' ذهبت من خلال الشيء. |
Pourquoi je tuerais un type dans la rue ? A quelle fin ? | Open Subtitles | لماذا أقتل بعض الرجل عشوائية في الشارع، هاه؟ |
un mec est arrivé devant moi, a essayé de s'arrêter mais c'était trop tard. | Open Subtitles | سحب بعض الرجل من أمامي، حاول أن يتوقف، كان مجرد فوات الأوان. |
Elle voulait m'acheter un peu de mon philtre d'amour pour s'éclater avec un mec. | Open Subtitles | أرادت أن تشتري المحبة جرعة أنا جعلت لها. إنها تريد أن طرفا مع بعض الرجل. |
un mec m'a payé cent dollars. | Open Subtitles | بعض الرجل دفع لي مائة دولارات. |