La coordination sera assurée par le bureau de liaison du 3e étage du bâtiment de l'Assemblée générale (téléphone : 963-7756/3353). | UN | وستنسق هذه العمليات من مكتب الاتصال الموجود في الطابق الثالث بمبنى الجمعية العامة. رقم الهاتف: 963-7756 أو 963-3353. |
Le Comité monte notamment dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale des expositions illustrant les activités de l'ONU. | UN | وتقام في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة معارض تبرز عمل الأمم المتحدة. |
Une exposition sur les techniques au service des handicapés a été organisée par le Centre for Computing and Disability de l'Université de l'État de New York à Albanie (États-Unis) au Siège de l'ONU, dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale. | UN | ونظم مركز الحساب الالكتروني والاعاقة، جامعة ولاية نيويورك، أولباني، الولايات المتحدة، معرضا للتكنولوجيا المتعلقة بالاعاقة، في مقر اﻷمم المتحدة، في قاعة الزوار بمبنى الجمعية العامة. |
Le nouveau calendrier traduit l'inquiétude du Bureau chargé du plan-cadre d'équipement relative au marché du bâtiment de l'Assemblée générale, dont le montant estimatif était, au moment de l'audit, plus élevé que le montant prévu dans le budget. | UN | وكان هذا التغيير يعزى إلى الشواغل التي أعرب عنها مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر إزاء تقدير قيمة العقد المتعلق بمبنى الجمعية العامة الذي كان يزيد في وقت مراجعة الحسابات على ما كان متوقعا في الميزانية. |
Le déjeuner aura lieu à 13 h 15 dans le Hall des visiteurs du bâtiment de l'Assemblée générale. | UN | وستقام المأدبة على الساعة 15/13 في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة. |
Mardi 18 décembre 2012 de midi 40 à 13 heures, dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale. | UN | الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 40/12 إلى الساعة 00/13، في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة. |
Mardi 18 décembre 2012 de midi 40 à 13 heures, dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale. | UN | الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 40/12 إلى الساعة 00/13، في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة. |
De midi 40 à 13 heures, dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale. | UN | من الساعة 40/12 إلى الساعة 00/13، في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة. |
Le déjeuner aura lieu à 13 h 15 dans le hall des visiteurs du bâtiment de l'Assemblée générale. | UN | وستقام المأدبة على الساعة 15/13 في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة. |
85. En octobre 1993, le Département a organisé une grande exposition pour l'Année dans la Salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. | UN | ٨٥ - وفي تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ نظمت اﻹدارة معرضا كبيرا عن السنة الدولية في الردهة العامة بمبنى الجمعية العامة بمقر اﻷمم المتحدة في نيويورك. |
Des toilettes aménagées pour les handicapés sont situées dans la salle des pas perdus du 1er sous-sol du bâtiment de l'Assemblée générale et dans le passage qui relie ce bâtiment à celui des conférences au 3e sous-sol. | UN | توجد مرافق دورة مياه ميسرة الاستعمال بالطابق السفلي اﻷول بمبنى الجمعية العامة في منطقة البهو العام وفي " الوصلة " التي تصل مبنى الجمعية العامة بمبنى المؤتمرات بالطابق السفلي الثالث. |
Des toilettes aménagées pour les handicapés sont situées dans la salle des pas perdus du 1er sous-sol du bâtiment de l'Assemblée générale et dans le passage qui relie ce bâtiment à celui des conférences au 3e sous-sol. | UN | توجد مرافق دورة مياه ميسرة الاستعمال بالطابق السفلي اﻷول بمبنى الجمعية العامة في منطقة البهو العام وفي " الوصلة " التي تصل مبنى الجمعية العامة بمبنى المؤتمرات بالطابق السفلي الثالث. |
Des toilettes aménagées pour les handicapés sont situées dans la salle des pas perdus du 1er sous-sol du bâtiment de l'Assemblée générale et dans le passage qui relie ce bâtiment à celui des conférences au 3e étage. | UN | توجد مرافق دورة مياه ميسرة الاستعمال بالطابق السفلي اﻷول بمبنى الجمعية العامة في منطقة البهو العام وفي " الوصلة " التي تصل مبنى الجمعية العامة بمبنى المؤتمرات بالطابق الثالث. |
1) Dans la salle des pas perdus du 1er sous-sol du bâtiment de l'Assemblée générale; | UN | (1) في الطابق السفلي الأول بمبنى الجمعية العامة في منطقة البهو العام؛ |
En outre, l'exposition permanente sur le désarmement, qui est au programme de la visite guidée du bâtiment de l'Assemblée générale, a continué de susciter l'intérêt des visiteurs. | UN | 66 - وبالإضافة إلى ذلك فإن المعرض الدائم لنزع السلاح، المقام على مسار الجولات بصحبة مرشدين في الأمم المتحدة بمبنى الجمعية العامة ظل يجتذب الزوار. |
1) Dans la salle des pas perdus du 1er sous-sol du bâtiment de l'Assemblée générale | UN | (1) في الطابق السفلي الأول بمبنى الجمعية العامة في منطقة البهو العام؛ |
Vendredi 11 décembre 2009 de 9 h 45 à 10 heures, devant le drapeau de l'ONU situé à l'extérieur de la salle de méditation dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale. | UN | الجمعة 11 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 45/9 إلى الساعة 00/10، في الردهة العامة بمبنى الجمعية العامة قبالة علم الأمم المتحدة المرفوع خارج غرفة التأمل. |
De 9 h 45 à 10 heures, devant le drapeau de l'ONU situé à l'extérieur de la salle de méditation dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale. | UN | من الساعة 45/9 إلى الساعة 00/10، في الردهة العامة بمبنى الجمعية العامة قبالة علم الأمم المتحدة المنصوب خارج غرفة التأمل. |
1) Dans la salle des pas perdus du 1er sous-sol du bâtiment de l'Assemblée générale; | UN | (1) في الطابق السفلي الأول بمبنى الجمعية العامة في منطقة البهو العام؛ |
1) Dans la salle des pas perdus du 1er sous-sol du bâtiment de l'Assemblée générale; | UN | (1) في الطابق السفلي الأول بمبنى الجمعية العامة في منطقة البهو العام؛ |
L'Administration convient que toute limitation éventuelle des travaux prévus dans le bâtiment de l'Assemblée générale sera soumise à l'approbation de l'Assemblée. | UN | 175 - توافق الإدارة على عرض أي تقليص محتمل لحجم الأشغال الخاصة بمبنى الجمعية العامة على الجمعية لتوافق عليه. |