| - j'ai enduré trop de perte dans ma vie - Seigneur. on y va. | Open Subtitles | ـ عانيت الكثير من الخسائر في حياتي ـ بحق المسيح ، هيا بنا لنذهب |
| Dans la réserve. Allez. on y va. | Open Subtitles | الأنفاق، لندخلها عبر المخزن، هيّا بنا لنذهب. |
| Je démarre la voiture, on y va. | Open Subtitles | هيا بنا لنذهب, سأشغِّل السيارة أنا جادٌ جداً, هيابنا. |
| Non, pas de bonbons, les garçons. Allez, on y va. | Open Subtitles | لا يا أولاد, لا حلوى هيا بنا لنذهب |
| on s'en va, vite ! | Open Subtitles | هيا بنا لنذهب. اللعنة |
| Allez, on y va ! | Open Subtitles | هيا بنا , لنذهب |
| Juste une. on y va, mon pote. | Open Subtitles | سبباً واحداً فقط ، هيا بنا لنذهب يا صاح |
| Essaie un peu. Venez, on y va. | Open Subtitles | أود أن أراك تحاولين هيا بنا لنذهب |
| Voilà. Allez, on y va. | Open Subtitles | تم، هيّا بنا لنذهب |
| Ça me plaît. Allez, on y va. | Open Subtitles | تروقني الفكرة، هيّا بنا لنذهب. |
| Okay, allez... allez, on y va, on y va. | Open Subtitles | حسنا هيا بنا ... . هيا بنا لنذهب , لنذهب |
| on y va, merde. La prochaine, je te bute. | Open Subtitles | هذا رائع هيا بنا لنذهب - المرة القادمة التي اراك فيها انت ميت - |
| Allez, on y va, vite, tous les 4, c'est ça, tout le monde dedans. | Open Subtitles | هيا بنا لنذهب بسرعة أربعتكم، الكل هنا. |
| - on y va. - Au pont de la 6ème rue ! | Open Subtitles | ــ هيا بنا لنذهب ــ جسر شارعِ سادسِ |
| on y va. | Open Subtitles | هيّا بنا لنذهب. |
| Allez, on y va. | Open Subtitles | هيّا بنا لنذهب. |
| Allez. on y va. | Open Subtitles | هيا بنا, لنذهب. |
| Allez, on y va. | Open Subtitles | هيا بنا, لنذهب. |
| Allez, on y va ! | Open Subtitles | هيا بنا لنذهب من هنا |
| Bon, on y va. | Open Subtitles | . هيا بنا لنذهب. |
| on s'en va. | Open Subtitles | شكرا لك " ميسير " ، هيا بنا لنذهب. |