| Tu veux que je rate mon échographie et ne sache pas si le bébé va bien parce que je n'ai pas lu ton mémo ? | Open Subtitles | تريدين مني ان افوت مقابلة الطبيب لكي اتأكد من صحة طفلي. لانني لم اتحقق من صندوق بريدي |
| Tu veux que je sois ta fille parfaite, de junior league, qui fait des bals de charité, et qui devient la compagne d'un banquier, comme toi. | Open Subtitles | تريدين مني ان أكون أبنتك المثاليه الصغيره واكبر لأكون رئيسه جمعيه خيريه |
| Écoute, si Tu veux que j'arrête de coucher avec tes amies, alors je sais pas... | Open Subtitles | ان كنت تريدين مني ان اتوقف عن ممارسة الجنس مع صديقاتك لا اعرف .. |
| Que veux-tu que je fasse ? | Open Subtitles | حسناً, إذاً ما الذي تريدين مني ان افعله؟ |
| Vous voulez que je dise que je suis un méchant, que j'aime tuer, que je mérite ça ? | Open Subtitles | تريدين مني ان اقول انني رجل سيئ احب القتل ، استحق هذا ؟ |
| Je croyais que tu voulais que je lui parle. | Open Subtitles | ظننت انك تريدين مني ان اتحدث لها |
| Tu veux que je fasse quoi, une autre opération contre lui ? | Open Subtitles | ماذا تريدين مني ان افعل تشارلي، القبض عليه مرة اخرى؟ |
| Tu veux que je la rappelle, pour lui dire que je blagais ? | Open Subtitles | هل تريدين مني ان اعاود الاتصال بها.. ؟ أقول لها أنني كنت أمزح؟ |
| Donc tu veux que je sois un mec qui en n'a juste rien à foutre. | Open Subtitles | انه كما لو انك تريدين مني ان اكون مثل الاشخاص الذين هم لا يكترثون |
| Tu veux que je me sépare de ma moustache française qui pique? | Open Subtitles | ماذا ؟ تريدين مني ان اتخلص من الشارب الفرنسي ؟ |
| Tu m'aimes et tu veux que je t'achète une robe. | Open Subtitles | اوه , أحلى شيء , أنت تحبيني و تريدين مني ان أشتري لك ملابس |
| Tu veux que j'aille parler à cette femme ? | Open Subtitles | هل تريدين مني ان اذهب واتحدث الى هذه المرأة ؟ |
| Faisons-le. Que veux-tu que je fasse ? | Open Subtitles | دعنا نقوم بذلك ما الذي تريدين مني ان افعله ؟ |
| Pourquoi veux-tu que je promette ça ? | Open Subtitles | لماذا تريدين مني ان اعدُكِ بذلك ؟ |
| - Okay. - Où veux-tu que je jouisse ? | Open Subtitles | حسناً اين تريدين مني ان اقذف ؟ |
| Je suis le fils d'une avocate générale et vous voulez que je triche pour entrer à l'université ? | Open Subtitles | تريدين مني ان اغش في دخولي للجامعه وانا ابن النائب العام |
| Quoi, vous voulez que je dise que Mr Jackson m'a mise enceinte ? | Open Subtitles | تريدين مني ان اقول ان السيد جاكسون هو من جعلني حامل ؟ |
| Tu as dis que tu voulais que je prenne des initiatives. | Open Subtitles | انت قلت انك تريدين مني ان اخذ مبادرة |