Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif des Nations Unies pour les services d’appui aux projets et ses collaborateurs de l’aide et du concours qu’ils ont apportés aux vérificateurs. | UN | ٢٨ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui au projet et ses collaborateurs de l'aide et du concours qu'ils ont apportés aux vérificateurs. | UN | 87 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui au projet et ses collaborateurs de l'aide et du concours qu'ils ont apportés aux vérificateurs. | UN | 87 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
3. Exprime sa satisfaction au Directeur exécutif pour les mesures prises en vue d'appliquer les décisions 20/25 et SS.VI/2 du Conseil d'administration; | UN | 3 - يعرب عـن تقديره للمدير التنفيذي للتدابير التي اتخذهـا لتنفيذ مقـرري مجلس الإدارة 20/25 ود إ- 6/2؛ |
Exprimant sa satisfaction au Directeur exécutif pour les mesures prises en vue de l'application de la décision 22/2 du Conseil d'administration, | UN | وإذ يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لما اتخذه من تدابير لتنفيذ مقرر مجلس الإدارة 22/2، |
141. Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets et ses collaborateurs de l'aide et du concours qu'ils ont apportés aux vérificateurs. | UN | ١٤١ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع ولموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement et ses collaborateurs de l'aide qu'ils ont apportée à ses équipes et de l'esprit de coopération dont ils ont fait preuve. | UN | 190 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة وموظفيه على المساعدات المقدمة لموظفي المجلس، وعلى روح التعاون التي أبدوها. |
E. Remerciements Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement et ses collaborateurs de l'aide qu'ils ont apportée à ses équipes et de l'esprit de coopération dont ils ont fait preuve. | UN | 140 - يودّ مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة ولموظفي البرنامج على المساعدات التي قدّموها إلى طاقم المجلس وعلى روح التعاون التي أبدوها. |
E. Remerciements Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif et le personnel du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets pour l'aide et le concours qu'ils lui ont apportés. | UN | 219 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets et les membres de son personnel de l'aide qu'ils ont apportée à ses équipes et de l'esprit de coopération dont ils ont fait preuve. Le Premier président de la Cour | UN | 203 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
94. Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif et le personnel du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets pour l'aide et le concours qu'ils leur ont apporté. | UN | 94 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يُعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
E. Remerciements Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif et le personnel du PNUE de l'aide qu'ils ont apportée à ses équipes et de l'esprit de coopération dont ils ont fait preuve. de l'Organisation des Nations Unies | UN | ٦٠ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ولموظفيه على المساعدات التي قدموها إلى موظفي المجلس وعلى روح التعاون التي أبدوها لهم. |
C. Remerciements Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif de l'UNOPS et ses collaborateurs, ainsi que le personnel des bureaux régionaux pour l'Asie et le Pacifique et pour le Moyen-Orient, de l'aide qu'ils ont apportée à ses équipes et de l'esprit de coopération dont ils ont fait preuve. | UN | 498 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه وكذلك لموظفي المكتبين الإقليميين لآسيا والمحيط الهادئ والشرق الأوسط على ما أبدوه من تعاون وقدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif et le Chef du Service de la gestion des ressources financières de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, ainsi que leurs collaborateurs, de l'aide qu'ils ont apportée à ses équipes et de l'esprit de coopération dont ils ont fait preuve. | UN | 144 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ورئيس دائرة إدارة الموارد المالية بالمكتب وللموظفين العاملين معهما لما بذلوه من التعاون والمساعدة لموظفي المجلس. |
Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur exécutif de l'UNOPS et ses collaborateurs, ainsi que le personnel des bureaux régionaux pour l'Afrique, l'Amérique latine et les Caraïbes, le Centre d'opérations du Sénégal et le Centre d'opérations du Pérou, de l'aide qu'ils ont apportée à ses équipes et de l'esprit de coopération dont ils ont fait preuve. | UN | 413 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه، وكذلك لموظفي المكتب الإقليمي لأفريقيا، والمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومركز العمليات في السنغال، ومركز العمليات في بيرو، على ما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
Exprimant sa satisfaction au Directeur exécutif pour les mesures prises en vue d'appliquer la décision 22/2 du Conseil d'administration, | UN | وإذ يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لما اتخذه من تدابير لتنفيذ مقرر مجلس الإدارة 22/2، |
Exprime également sa satisfaction au Directeur exécutif pour les quatre rapports intérimaires qui ont été présentés au Comité des Représentants permanents et qui sont consacrés respectivement à l'Evaluation mondiale des eaux internationales, au Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres, aux conventions pour les mers régionales et au Centre international d'écotechnologie; | UN | 5 - يعرب كذلك عن تقديره للمدير التنفيذي على التقارير المرحلية (آب/أغسطس - كانون الأول/ديسمبر 2000) ، المقدمة إلـى لجنة الممثلين الدائمين بشأن `1` التقديـر العالمي للمـياه الدولية ؛ `2` وبرنامـج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية؛ `3` واتفاقيات البحار الإقليميـة؛ `4` أنشطة المركز الدولي للتكنولوجيا البيئية المتعلقة بالمياه، على التوالي؛ |