"تلك التعويذة" - Translation from Arabic to French

    • ce sort
        
    • sort a
        
    • Le sort
        
    • jeté un sort
        
    Tu dois savoir que ce sort peut vraiment blesser. Open Subtitles يجب أن تعرفن أن تلك التعويذة قوية للغاية
    Alors tout ce dont on a besoin est quelqu'un qui pourrait faire ce sort. Open Subtitles إذًا لا نحتاج سوى لأحدٍ بوسعه إجراء تلك التعويذة.
    Vous devez mettre à jour la version complète pour utiliser ce sort. Open Subtitles تحتاجين لترقيته لنسخة كاملة لإستعمال تلك التعويذة.
    Tu as mis ce sort dans le livre de là bas, tu peux le contrôler ? Open Subtitles أنت وضعت تلك التعويذة في ذلك الكتاب من الأسفل تستطيع التحكم في ذلك ؟
    J'y ai bien réfléchi. Le sort a marché ! Open Subtitles لأنّي أجريتها مليون مرّة و قد نجحت تلك التعويذة
    J'avais raison. Elle était sous Le sort. Open Subtitles كنتُ محقّة إذاً كانت تحت تأثير تلك التعويذة
    - Oublie. - Je sais que tu m'as jeté un sort. Open Subtitles انسي أعلم بانكِ استخدمتي تلك التعويذة عليّ
    Il ne faut pas se voiler la face. ce sort sera ma fin. Open Subtitles دعنا لا نراوغ الحقيقة تلك التعويذة ستقضي عليّ
    Évitons de se voiler la face. ce sort finira par me tuer. Open Subtitles دعنا لا نراوغ الحقيقة، تلك التعويذة ستقضي عليّ.
    Si un Chevalier de la Table Ronde soumis à ce sort était tué en compagnie de chevaliers moins importants, il absorberait les vies de ceux qui l'entourent. Open Subtitles إن قُتل إحد فرسان المائدة المستديرة وكانت تلك التعويذة ملقية، سيقوم بسحب حيوات جميع من حوله
    Tu sais, ce... Sort, que j'ai lancé avec le médaillon ? Open Subtitles أتعلم بشأن تلك التعويذة التي قمت بها بالميدالية؟
    Tu as vérifié ce sort une douzaine de fois Regina. Open Subtitles تحقّقتِ مِنْ تلك التعويذة عدّة مرّات يا (ريجينا)
    Sous l'ombre du fameux chêne blanc, elle a conçu Le sort qui transforma chacun de ses enfants, et je veux reproduire ce sort. Open Subtitles "تحت ظلّ شجرة السنديان الأبيض المُهابة ألقت التعويذة التي حوّلت أبناءها جميعًا" وأنوي تكرار تلك التعويذة.
    ce sort est un mythe. Open Subtitles تلك التعويذة محض خرافة
    Je n'utiliserai plus ce sort. Open Subtitles فلن أُطلِق تلك التعويذة مجدداً
    Et je te le dis, si je prononce ce sort comme il faut, je peux l'enfermer dans le livre et anéantir le Hollow pour de bon. Open Subtitles لذا أجزم لكم الآن، إن أمكنني تعديل تلك التعويذة بالشكل الصحيح فسيتسنى لي حبسها في الدفتر، وسجن (جوفاء) للأبد.
    Donc maintenant la seule façon de piéger le Hollow c'est d'avoir ce sort de la mère de Inadu. Open Subtitles الآن وسيلتنا الوحيدة لحبس (الجوفاء) هي نيل تلك التعويذة من أم (إينادو).
    Vous allez jeter ce sort. Open Subtitles ستلقين تلك التعويذة
    ce sort provenait de Maléfique. J'ai enfin appris comment en faire un moi-même. Open Subtitles تلك التعويذة جاءت مِنْ (ميليفيسانت) وقد تعلّمت أخيراً تحضيرها بنفسي
    Je ne me fatigue jamais de ce sort. Open Subtitles لا أيئس من تلك التعويذة
    Tu m'as jeté un sort. Open Subtitles أعلم بأنكِ استخدمتي تلك التعويذة عليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more