| J'ai vu cet arbre six fois dans les dernières 20 minutes. | Open Subtitles | رأيت تلك الشجرة ستة مرات خلال الــ20 دقيقة الماضية |
| Il y aura ce qu'on a utilisé pour cet arbre. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير ممّا استخدمناه على تلك الشجرة |
| Tu sais, cet arbre, ce grand arbre, juste là, au coin de l'A150 ? | Open Subtitles | تعرفون تلك الشجرة، تلك الشجرة الكبيرة في المنعطف عند طريق 150؟ |
| "Je marchais dans la rue, quand j'ai vu cet arbre immense | Open Subtitles | كنت أسير بالشارع رافعاً رأسي لمشاهدة تلك الشجرة الكبيرة |
| Tu sais, l'arbre dont je parle sans arrêt ? | Open Subtitles | وهل تعرف تلك الشجرة التي لطالما قد ثرثرتُ عنها؟ |
| cet arbre a failli arracher le joli minois de Simon. | Open Subtitles | تلك الشجرة كادت ان تمزق وجه "سيمون" الجميل |
| Si cet arbre n'avait pas été là qui sais dans quoi tu aurais fini | Open Subtitles | إذا لم تكن تلك الشجرة موجودة من يعلم أين كان سينتهي بكِ المطاف |
| Comme je ne peux pas dire que si j'avais marché sous cet arbre et non l'autre, la branche ne se serait pas cassée et ne m'aurait pas tué. | Open Subtitles | مثلما أنا لا يمكنني معرفة ما إذا مشيت تحت تلك الشجرة وليس هذه، اه، أن الغصن لن ينكسر ويقتلني. |
| Pas de regards concupiscents, aucun commentaire snarky, pas essayer de me prendre derrière cet arbre. | Open Subtitles | لست تنظر بسخرية، أو حتى تقول التعليقات المعتادة لستَ حتى تحاول أن تصحبني خلف تلك الشجرة |
| J'aurais quoi si je touche cet arbre ? | Open Subtitles | ما الذي ستعطيني اذا ضربت تلك الشجرة هناك |
| De m'avoir laisser dans cet arbre, me forçant à aller prendre la ceinture. Je t'ai sauvé. | Open Subtitles | وتركي بأعلى تلك الشجرة وإجباري على إحضار الطوق |
| Mais avant d'y arriver ils l'ont rattrapé, et traîné jusqu'à cet arbre là-bas. | Open Subtitles | لكن قبل أن يصل مباشرة إلى الباب , قامت العصابة بالإمساك به و سحبوه إلى تلك الشجرة التي هُناك |
| Ok, je vais aller sous cet arbre et regarder ce catalogue très rapidement. | Open Subtitles | حسنًا سأذهب أسفل تلك الشجرة وأتصفح كتالوج الفشار بسرعة |
| Mais tout ce temps, genre des années... ou plutôt genre des décennies... cet arbre a été là sans rien faire à cet endroit-là, jusqu'à ce soir où... il a arrêté la voiture. | Open Subtitles | لكن كل ذالك الوقت لسنوات لمدة.. لـ عقود حقآ , تلك الشجرة تقبع في هذا المكان لا تفعل شي |
| Je pense que je suis cet arbre et je pense que tu es cette voiture et que je vais t'arrêter. | Open Subtitles | أعتقد أني تلك الشجرة وأعتقد وأعتقد انك أنت السيارة وأنا أقوم بايقافك |
| Donc, il y a cet arbre, et derrière, il y a un clown géant. | Open Subtitles | حسناً, بعدها فإن هذه الشجرة تصعد.. ويخرج من وراء تلك الشجرة هذا المهرج العملاق. |
| Il n'aura aucune chance si l'on ne trouve pas cet arbre. | Open Subtitles | وقال انه لن يكون له أي فرصة إذا لا نجد تلك الشجرة. |
| Nous devons nous regrouper et trouver cet arbre. | Open Subtitles | نحن بحاجة لاعادة تجميع صفوفهم والبحث عن تلك الشجرة. |
| Tous les animaux montèrent car ils voulaient aussi voir l'arbre. | Open Subtitles | لأنهم كانوا يريدون أن يرون تلك الشجرة المقلوبة أيضاً. |
| Tirez dans l'arbre. Il y a quoi, 3 m ? | Open Subtitles | أطلقي طلقة على تلك الشجرة كم تبعد، حوالي 10 أقدام؟ |
| J'ai dois revenir ici, démonter ce sapin, le remettre dans la boîte, et rapporter le tout au magasin pour le rendre. | Open Subtitles | إضطررت للعودة هنا وأخذ تلك الشجرة وإعادتها للصندوق ثم إعادة شحنها بالكامل للمتجر لإستعادتها |
| Je t'ai vu avec elle, à la baiser contre un arbre pendant que ces bouseux regardaient. | Open Subtitles | رأيتك معها تضاجعها أمام تلك الشجرة بينما كانوا اولئك الحمقى يشاهدون |
| Nous ferions mieux de trouvé cette arbre damné, ou je suis un homme mort. | Open Subtitles | من الأفضل أن نجد تلك الشجرة اللعينة، وإلا فإنّي رجل ميّت |