| J'ai dîné avec mes parents hier, et mon père m'a bassiné toute la soirée. | Open Subtitles | تناولت العشاء برفقة والديّ البارحة وأمضى أبي الليل بطوله وهو يعظُني |
| J'ai dîné là-bas, un soir. Je me suis excusé astucieusement. | Open Subtitles | ،لقد تناولت العشاء هناك ذات مرة واعتذرت منهم |
| J'ai dîné avec un client et j'ai oublié mon portable au bureau. | Open Subtitles | لقد تناولت العشاء مع عميل ثم ادركت اني نسيت هاتفي في المكتب |
| Tu as dîné il y a une heure ! | Open Subtitles | يا ولد، أنت تناولت العشاء منذ ساعة مضت |
| Mais si J'ai mangé chez des dealers, je suis exposé. Je m'en occupe. | Open Subtitles | لكن إن كنت قد تناولت العشاء في متجر مخدرات فسأتورط |
| Vous avez dîné à Maison Saint Croix le 5? | Open Subtitles | تناولت العشاء بميسون سانت كروى خميس هذا الشهر؟ |
| Avez-vous soupé avecque nous auparavant ? | Open Subtitles | هل تناولت العشاء لدينا من قبل؟ |
| Tu as diné avec ce type ? | Open Subtitles | تناولت العشاء مع هذا الشخص فعلاً؟ |
| Je ne sais pas, je crois que J'ai dîné sur deux continents différents. | Open Subtitles | لا أعلم أظن أني تناولت العشاء في قارتين مختلفتين |
| Je crois que J'ai dîné avec Victoria le lendemain. | Open Subtitles | وأعتقد أنني تناولت العشاء مع فيكتوريا الليلة التالية |
| Parce que J'ai dîné avec Paul Allen à Londres il y a dix jours. | Open Subtitles | لأنني تناولت العشاء مع بول ألين مرتين في لندن منذ عشرة ايام فقط |
| et puis J'ai dîné avec elle et sa soeur ce samedi et... au moment où je me suis assis, là bas en la regardant | Open Subtitles | ثم تناولت العشاء معها ،ومع شقيقتها السبت الماضي وعندما كنت جالساً هناك ،أنظر إليها |
| J'ai dîné un jour avec leur architecte. 2 têtes valent mieux qu'une. | Open Subtitles | لقد تناولت العشاء مع رئيسهم ورأسين أفضل من رأس |
| J'ai dîné seul avant d'aller à une soirée au Smithsonian. | Open Subtitles | أكمل تناولت العشاء لوحدي قبل أن أغادر لحدث في سميث صونيان |
| Attends. Tu as dîné ici ? | Open Subtitles | انتظري لحظة، هل تناولت العشاء هنا؟ |
| Tu as dîné avec quelqu'un ? | Open Subtitles | هل تناولت العشاء برفقة امرأة ما؟ |
| - Tu as dîné ici, fiston? | Open Subtitles | هل تناولت العشاء هنا .. يا بنى ؟ |
| Non merci, J'ai mangé en chemin. | Open Subtitles | لا ،شكراً عزيزتى لقد تناولت العشاء بعيداً |
| J'ai mangé chez Santarpio, voilà les restes. | Open Subtitles | تناولت العشاء فى "سانتاريبوس" وتبقى بعض الطعام |
| J'ai mangé mon dîner. Et j'ai nettoyé. | Open Subtitles | تناولت العشاء, و نظفت المكان |
| Vous avez dîné avec lui. | Open Subtitles | و أنت تناولت العشاء معه |
| - "Ensuite..." - "Vous avez dîné seul | Open Subtitles | ... ـ بعد ذلك أنا ... ـ "تناولت العشاء بمفردك |
| Mais, j'ai même pas encore soupé ! | Open Subtitles | لم تقم حتى تناولت العشاء حتى الآن! |