| Je ne suis pas rentré ce matin car je ne voulais pas t'impliquer dans quelques chose dont tu ne préfèrerais pas y être impliquée. | Open Subtitles | لم أدخل صبيحة اليوم لأنّي أبيت توريطك في أمر ربّما لا تودّين أن تُورَّطي فيه. |
| Je trouverai un moyen d'aborder le sujet sans t'impliquer. | Open Subtitles | لا بأس. سأجد طريقةً لمواجهته حول تعاطيه المخدرات دون توريطك. |
| Le fait que tu penses que j'ai essayé de te piéger est vraiment insultant. | Open Subtitles | و حقيقة اعتقادك بأنى كنت أحاول توريطك بى لهى مهينة للغاية |
| Comment ça demain matin ? ! Ça veut dire que t'as été piégé au plus mauvais moment. | Open Subtitles | ماذا تعنين بالصباح؟ يعني بأن تم توريطك بأسوأ وقت ممكن |
| Peut-être qu'elle ne voulait pas te mêler à ses affaires. | Open Subtitles | لا ادرى ، ربما كانت لا تريد توريطك فى هذا الامر |
| Tu ne peux le dire à personne, même à moi, rien qui de ce qui pourrait te causer des ennuis. | Open Subtitles | لا يمكنك إخبار أي أحد حتى أنا, أي شيء يمكنهم توريطك |
| Oh Matt. Je ne veux plus que tu sois impliqué. | Open Subtitles | لا، أنا لا أريد توريطك أكثر في هذا |
| Il devra s'impliquer pour vous impliquer. | Open Subtitles | ريمون لن يورط نفسه من أجل توريطك |
| D'accord, mon ange. Je veillerai à ne pas t'impliquer. | Open Subtitles | لا عليكِ يا ملاكي سأحرص على عدم توريطك |
| Il doit faire avec certaines choses et... et je t'aime, je veux pas t'impliquer là dedans. | Open Subtitles | انه يتعامل مع أشياء معينة... وانا أحبك ، ولا أريد توريطك بهذا |
| C'est de ma faute. Je n'aurais pas dû t'impliquer dans tout ça. | Open Subtitles | انها مسئوليتى ما كان على توريطك فى هذا |
| Je ne voulais pas t'impliquer là-dedans. | Open Subtitles | لم أكن أنوى توريطك فى هذا |
| Nous ne pouvons vous impliquer. | Open Subtitles | نحن لانريد توريطك |
| Qui voudrait vous piéger ? | Open Subtitles | من يريد توريطك ؟ |
| Ils essayent de te piéger. | Open Subtitles | هم يحاولون توريطك |
| - Je voudrais vous piéger ? | Open Subtitles | هل تعتقد اننى احاول توريطك ؟ |
| Même si on vous a piégé, vous devez reconnaître votre implication dans les faits. | Open Subtitles | حتى لو تم توريطك, عليك إدراك ضلوعك فيما حدث. |
| Régler quoi ? Celui qui vous a soi-disant piégé ? | Open Subtitles | أيَّ كان الذي يحاول توريطك على زعمك ؟ |
| Je ne voulais pas te mêler à cette affaire. | Open Subtitles | أنا لا أريد توريطك في هذا الموضوع |
| Je ne veux pas vous causer d'ennuis. | Open Subtitles | - اسمعني لا أريد توريطك في شيء |
| Est-ce que tu m'en veux pour... t'avoir impliqué dans tout ça ? | Open Subtitles | ... أأنتَ غاضب منّي من أجل توريطك في كل هذا ؟ |
| Je ne veux pas vous créer plus d'ennuis et je vous dois déjà beaucoup... donc je vais... | Open Subtitles | انظر انا لا اعني توريطك فى اى مشكلة اخري ... وانا ادين لك بالفعل ،لذلك ... لذلك سوف |