| Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sixième session | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة السادسة |
| Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sixième session | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة السادسة |
| les sessions de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome ; | UN | دورات جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي؛ |
| Membre du Bureau de l'Assemblée des États parties au statut de la Cour pénale internationale | UN | عضو مكتب جمعية الدول الأطراف في المحكمة الجنائية الدولية |
| Consultations officieuses sur le projet de résolution omnibus de l'Assemblée des États parties à la Cour pénale internationale | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار الشامل الصادر عن جمعية الدول الأطراف في المحكمة الجنائية الدولية |
| Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale - neuvième session | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة التاسعة |
| Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale - Comité du budget et des finances | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لجنة الميزانية والمالية |
| Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
| Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
| Vice-Président de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome | UN | نائب رئيس جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي |
| Directeur du Secrétariat de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome | UN | مدير أمانة جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي |
| Président de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome | UN | منظم التحالف من أجل المحكمة الجنائية الدولية رئيس جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي |
| Secrétariat de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome | UN | من أمانة جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي |
| Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
| Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale - Comité du budget et des finances | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لجنة الميزانية والمالية |
| Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
| Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale - Comité du budget et des finances | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لجنة الميزانية والمالية |
| Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
| l'Assemblée des États parties à la Cour pénale internationale, | UN | إن جمعية الدول الأطراف في المحاكمة الجنائية الدولية، |
| Le bureau facilitera également les réunions de l'Assemblée des États parties à New York. | UN | وسيسهل هذا المكتب أيضا اجتماع جمعية الدول الأطراف في نيويورك. |
| Il est créé un mécanisme de réserve sur lequel sont prélevées toutes autres ressources aux fins des crédits visés à l'article 4.1 bis, à hauteur du montant décidé par l'Assemblée des États Parties dans chaque résolution sur le budget. | UN | تُنشأ آلية للطوارئ من أجل تلبية أي احتياجات أخرى لتمويل الاعتمادات المشار إليها في المادة 4-1 مكررا، وذلك بالقدر الذي قد يصل إلى المبلغ الذي تقرره جمعية الدول الأطراف في كل قرار من قرارات الميزانية. |
| Considérant le Règlement de procédure et de preuve adopté par l'Assemblée des États parties le 9 septembre 2002, | UN | وبعد الاطلاع على القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات التي اعتمدتها جمعية الدول الأطراف في 9 أيلول/سبتمبر 2002، |
| 2. l'Assemblée des États Parties se réunit dans l'année qui suit l'entrée en vigueur du présent Traité. | UN | 2 - تجتمع جمعية الدول الأطراف في موعد لا يتجاوز سنة واحدة عقب بدء نفاذ هذه المعاهدة. |
| À sa quatrième session, l'Assemblée des États parties a décidé qu'elle tiendrait à New York la reprise de sa cinquième session en 2007 ainsi que sa sixième session. | UN | وقررت جمعية الدول الأطراف في دورتها الرابعة أن تعقد دورتيها الخامسة المستأنفة والسادسة في عام 2007 في نيويورك(). |