"دور منع الانتهاكات" - Translation from Arabic to French

    • le rôle de la prévention
        
    • rôle joué par la prévention
        
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور منع الانتهاكات في تعزيز وحماية حقوق الإنسان
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور منع الانتهاكات في تعزيز وحماية حقوق الإنسان
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    5. Invite les institutions nationales des droits de l'homme à envisager d'étudier la question du rôle joué par la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme dans le cadre des instances régionales et internationales concernées; UN 5- يدعو المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان إلى النظر في إمكانية معالجة مسألة دور منع الانتهاكات في تعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار المحافل الدولية والإقليمية ذات الصلة؛
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور منع الانتهاكات في تعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Réunion-débat sur le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN حلقة نقاش بشأن دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection UN دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection UN دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    O. Résolution 14/5 : le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN سين - القرار 14/5: دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme résolution 14/5 167 UN دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها القرار 14/5 216
    La résolution de suivi sur le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme, présentée par l'Ukraine, a été adoptée par le Conseil des droits de l'homme lors de sa quatorzième session. UN وإن قرار المتابعة بشأن دور منع الانتهاكات وتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، الذي بادرت بتقديمه أوكرانيا، قد اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة عشرة.
    En septembre 2011, l'Ukraine a accueilli à Kiev une conférence internationale sur le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme. UN وقد استضافت أوكرانيا مؤتمرا دوليا في أيلول/سبتمبر 2011 في كييف بشأن دور منع الانتهاكات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    18/13 le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme 42 UN 18/13 دور منع الانتهاكات في تعزيز وحماية حقوق الإنسان 49
    Rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'Atelier sur le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme*, ** UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن حلقة العمل عن دور منع الانتهاكات في تعزيز وحماية حقوق الإنسان* **
    Atelier sur le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme en application de la résolution 14/5 UN حلقة عمل عن دور منع الانتهاكات في تعزيز وحماية حقوق الإنسان عملاً بالقرار 14/5
    Invite les institutions nationales des droits de l'homme à envisager d'étudier la question du rôle joué par la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme dans le cadre des instances régionales et internationales concernées; UN 5- يدعو المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان إلى النظر في إمكانية معالجة مسألة دور منع الانتهاكات في تعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار المحافل الدولية والإقليمية ذات الصلة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more