Comme si c'était moi qui avait été tuée par ce monstre. | Open Subtitles | كأني محطمة كأني من تلقيت ضربات ذلك الوحش اللعين |
Quelqu'un doit dire à ce monstre de sortir de ma chambre. | Open Subtitles | ليخبرني احدكم ذلك الوحش الكبير ان يخرج من غرفتي. |
Ou plutôt, qu'a fait ce monstre à ma mère ? | Open Subtitles | أو قصدكِ ماذا فعل ذلك الوحش الصغير بوالدتي |
Et nous allons se battre contre cette bête à trois têtes, et nous allons gagner. | Open Subtitles | وسوف نقاتل ذلك الوحش ثلاثيّ الرؤوس ولسوف ننتصر |
Si tu veux protégez ton royaume de ces démons, vous devez tuer le monstre qu'ils servent. | Open Subtitles | اذا اردت حماية مملكتك من هذا الشر عليك قتلك ذلك الوحش الذي يطعمونه |
Je voulais savoir si vous pouviez vous en tirer... La protéger de ce monstre, et rechercher la théorie du mari. | Open Subtitles | جزء مني كان يتسائل ما إذا كنت قادراً على حمايتها من ذلك الوحش وإيجاد نظرية الزوج |
Il tuerait ce monstre répugnant cacherait ce qui restait de lui dans un endroit spécial que personne ne trouverait jamais | Open Subtitles | قام بتمزيق ذلك الوحش الخبيث وأخفى مابقي منه بمكان سري لن يتمكن أحد من الوصول إليه |
De simples marins, tout comme moi, massacrés par ce monstre avec lequel vous essayez d'être ami. | Open Subtitles | كانوا بحارة , مثلى انا قتلوا بواسطة ذلك الوحش الذى تحاولون كسب صداقتة |
La faim, ce monstre abominable que durant tant d'années nous avons laissé échapper, est revenue hanter les rêves de l'humanité. | UN | فالجوع، ذلك الوحش الكاسر، الذي نجينا منه لسنوات عديدة عاد يطل علينا برأسه ليطارد أحلام البشرية. |
Mais l'enquête sur ce monstre que vous appelez un client est en cours. | Open Subtitles | ولكن التحقيق في ذلك الوحش أن استدعاء عميل مستمر. |
Si je suis venu dans ce casino miteux, c'est pour trouver une relique afin de garder ce monstre enfermé à jamais. | Open Subtitles | السبب الوحيد لمجيئي إلى هذا الكازينو القذر هو العثور على آثر سيحبس ذلك الوحش للأبد |
C'est pourquoi nous devons réparer ce truc, construire cette Grange et renvoyer ce monstre dans le Néant. | Open Subtitles | هذا هو السبب في اننا بحاجة إلى اصلاح هذا الشيء بناء الحظيرة , وإرسال ذلك الوحش إلى الفراغ |
La seule femme qui ait jamais compté pour moi est piégée à l'intérieur de ce monstre. | Open Subtitles | المرأة الوحيدة التي اهتم بها علقت بداخل ذلك الوحش |
Jusqu'à ce que ce monstre se réveille. | Open Subtitles | حتى افاق ذلك الوحش لقد كان اباك من اقنع ستيل ليثور على ابناء جنسة |
La dernière chose qu'a vu mon fils dans ce monde a été le visage de ce monstre. | Open Subtitles | آخر ما رآه ابني على هذه الأرض كان وجه ذلك الوحش |
Je ne peux pas le contrôler, merci quand même, mais je ne vais pas risquer de laisser ce monstre revenir. | Open Subtitles | أعجز عن تطويعها، لذا شكرًا على العرض لكنّي لن أخاطر بإطلاق جموح ذلك الوحش ثانيةً |
Il faudra beaucoup de main d'uvre pour programmer ce monstre. | Open Subtitles | سنحتاج الكثير من اليد العاملة البشرية حتى نبرمج ذلك الوحش. |
Nous devons inverser ce que ce monstre a fait, et vous devez trouver quelqu'un qui puisse imaginer comment. | Open Subtitles | ، علينا أن نقوم بعكس ما قام به ذلك الوحش و أنت عليك مساعدتنا في إيجاد شخص يمكنه معرفة كيفية فعل ذلك |
cette bête va continuer à se nourrir de jeunes vies jusqu'à ce que quelqu'un lui tranche sa tête masquée. | Open Subtitles | ذلك الوحش سيستمر في التغذي على الحيوات الشابة حتى يُلقي شخصاً ما الضوء عليه |
Je déclare donc bannir cette bête sur l'île où nous n'osons pas aller. | Open Subtitles | سوف يتم معاقبة ذلك الوحش بإرساله الى الجزيرة التي لا يجرؤ احد الذهاب اليها |
C'est le monstre qui est en toi qui a fait ça. | Open Subtitles | بل كان ذلك الوحش الذي بداخلك الذي قام به |
Je veux dire que la bête n'a rien pu contre toi. | Open Subtitles | أنا أعني, أن ذلك الوحش لم يتمكن منك بشيء. |
Vous n'avez pas vraiment vu ce molosse ? | Open Subtitles | اليس كذلك ؟ أنت لم تشاهد ذلك الوحش صحيح ؟ |