Je ne suis pas quelqu'un qui fait la queue. faîtes juste venir Mlle Gil Ra Im. | Open Subtitles | أنا لست شخصا يقف في الصف أريد ان اقابل الانسه جيل را أم |
En raison des fortes pluies et du mauvais état des routes, aucun entretien n'a pu être mené dans les camps de Mae Ra Ma Luang et de Mae Khong Kha. | UN | وبسبب هطول أمطار غزيرة وسوء حالة الطرق، تعذر إجراء مقابلات في مخيمي ماي را ما لوانغ وماي كونغ كا. |
L'arrivée de nouveaux habitants à Psa Ra, situé près de la frontière aux abords de Poipet, avait débuté en 1991. | UN | ففي قرية بسا را القريبة من الحدود في بويبت، يستوطن السكان منذ عام 1991. |
a. Description : Ra Ky'ong-Su est un responsable de la Tanchon Commercial Bank (TCB). | UN | أ - الوصف: را كي أونغ - سو مسؤول في مصرف تانتشون التجاري. |
Je me rappelle le jour où tu as échangé les têtes des dieux du Temple de Râ. | Open Subtitles | أتذكّر الوقت ألذي... نقلت رؤوس الآلهة من معبد را. |
a. Description : Ra Ky'ong-Su est un responsable de la Tanchon Commercial Bank (TCB). | UN | أ - الوصف: را كي أونغ - سو مسؤول في مصرف تانتشون التجاري. |
Son nom est Gil Ra Im, et quel âge a-t-elle ? | Open Subtitles | أسمها جيل را أم , وماذا عن عمرها ؟ |
- Hé. La Gil Ra Im d'âge inconnu... Je ne suis pas le genre d'homme dont il ne faut pas s'inquiéter. | Open Subtitles | أنظري هنا , جيل را أم هل أنا شخص لا يقلق علي |
Gil Ra Im, toujours aussi étonnante, tu dois continuer à être étonnante. | Open Subtitles | كنت دائما رائعة يا غيل را إم .. لهذا في المستقبل حافظي على نفس القدر من الروعة |
Je ne sais pas si c'est Joo Won ou Ra Im. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أحدد إن كانت جو وون أم را إم |
Ra Im, je pense qu'il a fait ça pour nous faire culpabiliser. | Open Subtitles | لا أعتقد أن ذلك الأحمق فعل ما فعل حتى تشعر را إم بالأسف |
Mais il y a une raison pour laquelle vous faites du zèle auprès de Ra Im ? | Open Subtitles | هل عليك أن تكون لطيف مع را أم لاي سبب ما ؟ |
Il est totalement accro à Ra Im. et il a payé le repas du staff au complet. | Open Subtitles | لقد اُعجب بـ را إم بما انها تقوم بالتصوير هناك فلقد سمح لنا بالتصوير لوقت أطول و و لم يكن ذلك بمزحة |
Gil Ra Im vit dans une maison comme ça. | Open Subtitles | المنزل الذى من الممكن ان يظهر على القناه الوثائقية الوطنية غيل را إم تعيش فى مثل هذه المنازل |
Oska et Gil Ra Im sont en vacances grâce à mon argent ? | Open Subtitles | إذا الذي تقوله انني ارسلت اوسكار وغيل را ام إلى جيجو بفلوسي. |
Pourquoi vous vous excusez à la place de Gil Ra Im ? | Open Subtitles | اي نوعا من الحوادث يجعلك تعتذر بدلا عن را يم؟ |
Ce n'est pas au sujet du Secrétaire Kim mais de Gil Ra Im. | Open Subtitles | ليس الأمر عن السكرتير كيم ولكن عن جيل را إيم |
Je ne peux pas renoncer à Gil Ra Im, j'ai donc pris la meilleure décision. | Open Subtitles | لا يمكنني عدم مقابلة را إيم، لذلك أنا أختار أفضل خيار |
Ra et le Dr Perry vont devant nous par le canal de lave dans le sanctuaire, et coupent la réserve de feu principale. | Open Subtitles | را ودكتور بيرى سيكونون بأمامنا عبر قنوات الحمم البركانية الداخلية وسيقوموا بقطع مدعم وممد النار الاساسى عنهم |
L'incertitude demeure quant à l'usage projeté des terres de Psa Ra; selon les informations reçues par le bureau du Haut Commissariat au Cambodge, les autorités les ont réquisitionnées pour cause d'utilité publique, mais selon d'autres sources, il serait prévu de les consacrer à des opérations commerciales. | UN | والاستخدام المعتزم للأرض في بسا را ليس واضحا؛ وقد تلقى مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في كمبوديا معلومات تفيد بأن السلطات تحتاج إلى الأرض لاستخدامها للأغراض العامة، بيد أن هناك تقارير أيضا تفيد بأن من المحتمل أن تستخدم في مشاريع تجارية. |
Par le pouvoir de Râ | Open Subtitles | ها ها ها ها ها! بقوة را |