| - J'ignorais qu'il avait une femme. - Et un fils: Rya'c. | Open Subtitles | لم أعلم أن له زوجه نعم وولد أسمه راياك |
| Comme Rya'c, c'est le désir de vengeance qui t'a motivé. | Open Subtitles | مثل راياك كانت رغبة في الثأر التي أعطتك قوة كبيرة |
| - Rya'c se trompe de cible. | Open Subtitles | راياك يوجه لومه في غير محله يوجه حقده نحوك |
| Mais Rya'c, notre fils, mérite mieux qu'une vie dans les camps. | Open Subtitles | ولكن راياك يستحق عيشه افضل من عيشه المخيم |
| Si Bra'tac et Ry'ac étaient dans le camp quand les forces de Ba'al sont arrivées, peut-être qu'ils ont été capturés. | Open Subtitles | إذا كان (براتاك) و(راياك) هناك، ربما تم أسرهم |
| Rya'c est détenu dans l'aile gauche du palais où je travaille. | Open Subtitles | راياك .محتجز فى الجناح الرئيسى فى القصر الذى اعمل به |
| Rya'c va bien. ll faut juste retrouver son esprit. | Open Subtitles | راياك بخير.. ولكن ماذا علينا ان نفعل لنرجع له عقله؟ |
| Rya'c va aider Bra'tac à faire connaître notre cause. | Open Subtitles | راياك اختار مساعدة برايتاك لنشر قضيتنا |
| Mais je suis des Plaines du Cord'ai. Rya'c le sait. | Open Subtitles | ولكننا فى مزارع كورادى راياك يعلم ذلك |
| Si ceci n'était pas Rya'c, ils nous auraient tendu un piège. | Open Subtitles | ان لم يكن راياك ماستعدناه فأن ذلك فخ |
| C'est Rya'c qui mérite les honneurs. | Open Subtitles | في الواقع راياك يستحق الشرف |
| Ce n'est pas Rya'c qui l'intéresse. | Open Subtitles | انه لا يريد راياك |
| Nous allons trouver Rya'c et le ramener. | Open Subtitles | سوف نجد راياك ونحضره للمنزل |
| Rya'c n'a aucune blessure physique, mais son esprit a été détruit. | Open Subtitles | جسم راياك يعيش ولكن عقله تدمر |
| Rya'c m'a donné un espoir. | Open Subtitles | راياك اعطانى امل |
| Bon, Rya'c. Quelle est l'astuce? | Open Subtitles | حسنا... راياك... ما الخدعه هنا؟ |
| Rya'c, je vais prélever un échantillon de sang. | Open Subtitles | راياك... سوف اخذ عينه من دمائك |
| Rya'c, mon fils, écoute-moi. | Open Subtitles | راياك ابنى استمع الى |
| Non, Ry'ac ! Pas à rien... Pour toi. | Open Subtitles | لا يا (راياك)، إنها ليست كذلك، بالنسبة لك |
| Tu ne dois pas perdre espoir, Ry'ac. Rak'nor et moi ne sommes pas venus seuls. | Open Subtitles | يجب ألا تفقد إيمانك يا (راياك) لم نأتي أنا و(راكنور) فقط |
| Mon Dieu! Ry'ac ne m'a même pas consulté avant de se décider. | Open Subtitles | (راياك) لم يستشرني حتى قبل إتخاذ هذا القرار |