| Je me réveille chaque matin remerciant Dieu que tu es vivant. | Open Subtitles | أستيقظ كل صباح أشكر ربّي أنّك على قيد الحياة |
| Mon Dieu, j'ai joué un elfe au Village du Père Noël. | Open Subtitles | يا ربّي. لعبتُ دور قزمٍ قرية سانتا سيدة الحرّية |
| Dieu tout puissant, nous te prions de bénir cette maison et de chasser et d'ammener vers la lumière les entités perturbatrices. | Open Subtitles | يا ربّي ندعوك لمباركة هذا المنزل لتنوير و طرد أي من الكيانات المسببة للمشاكل |
| Je n'ai pas à vous écouter. J'écoute mon Seigneur. | Open Subtitles | لست مُلزمة لسماع كلامك أنا أسمع كلام ربّي |
| "Jesus a dit relax" ou "Je suis trop sexy pour mon Seigneur"? | Open Subtitles | "يسوع يوصي بالاسترخاء" أو "أنا جذّاب جدّا من أجل ربّي" |
| Et depuis ce jour, je remercie Dieu d'avoir eu cette pièce car la fille était vraiment bonne, mec. | Open Subtitles | ولليوم أشكر ربّي بأن كانت لديّ القطعة ذات الصّورتان 'لأن الفتاة كانت مثيرة حقّاً |
| Mon Dieu, ils ont dû me filer trop de morphine, parce que j'hallucine, là. | Open Subtitles | ربّي لابد أنهم أعطوني الكثير من المورفين لأنني أهذي |
| Je t'ai cherchée partout, j'ai prié Dieu pour que tu ne sois pas là. Mais tu es là. | Open Subtitles | بحثتُ عنكِ في كلّ مكان، دعوتُ ربّي لئلّا أجدكِ هنا، لكن ها أنتِ ذي. |
| Croire en Dieu donne de l'espoir, la force d'affronter les épreuves. | Open Subtitles | ...أنا أثق في ربّي وهو من يعطيني الأمل في الحياة أيضًا سأتغلب على الصِعاب بالقوة والإرادة التي يمنحني إياها |
| Montrez-moi le chemin, mon Dieu. | Open Subtitles | أرني طريق الخروج، أرجوك، يا ربّي. |
| Que Dieu lui vienne en aide ! | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}! يا ربّي انقذه |
| Mon Dieu, non. | Open Subtitles | يا ربّي، كلاّ. يا ربّي |
| Mon Dieu ne me parle plus. | Open Subtitles | ربّي ما عاد يتحدّث إليّ. |
| Ô mon Dieu, En vous je place ma confiance. | Open Subtitles | ربّي أتوكّل عليك |
| Oh, mon Dieu, c'est mon foie ! | Open Subtitles | كبدي أوه يا ربّي.. إنّه كبدي |
| Seigneur, aidez-moi à faire le bien, | Open Subtitles | أرجوك ربّي وفّقني للعمل الصالح. |
| Merci Seigneur! | Open Subtitles | شكرًا لك يا ربّي |
| Ce dont j'ai peur, c'est de la colère du Seigneur. | Open Subtitles | كل ما أخشاه الآن هو سخط ربّي |
| Je pense que c'est entre moi et le Seigneur. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا بيني وبين ربّي |
| Seigneur, prends pitié. | Open Subtitles | رُحمَاكَ يا ربّي |
| Oh Seigneur. | Open Subtitles | يا ربّي. يا ربّي. |