| Respectueusement, Mme Annunzio, vous venez de dire que votre mari était un sadique et un pervers. | Open Subtitles | مع احترامي, سيدة انوزيو, لقد اخبرتنا للتو انك زوجك كان ساديا و منحرفا |
| Elle a dit que votre mari était en bonne santé et de trés bonne humeur. | Open Subtitles | لقد قالت ان زوجك كان بصحة جيدة وكان مرحا جدا يا سيدتى |
| En parlant de ça, nous croyons savoir que votre mari était un chef taliban. | Open Subtitles | حسنا، هو مضحك يجب أن نذكر أن، لأن لدينا على السلطة جيدة أن زوجك كان أحد قادة طالبان المحليين. |
| votre mari était l'écrivain auquel je me comparais. | Open Subtitles | زوجك كان الكاتب الذي أقيس نفسي به دائماً. |
| J'ignore ce que tu lui as fait mais ton mari était de mauvais poil. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا فعلت له الليلة الماضية لكنَ زوجك كان في إحدى مزاجيَاته ثانيةً |
| Vous avez dit que votre mari vous a trompé. | Open Subtitles | لقد قلتي أن زوجك كان يخونك. |
| Non, il s'avère que votre mari était mort avant que le SDF comédien chaparde ses biens. | Open Subtitles | لا ، اتضح أن زوجك كان ميتاً قبل أن يدخل مُتشردنا ويسرق مُتعلقاته الثمينة |
| votre mari était sur un coup qui a mal tourné. | Open Subtitles | زوجك كان لديه اتفاق جرى على نحو خاطئ |
| votre mari était occupé quand j'ai appelé à l'hôpital. | Open Subtitles | لكن زوجك كان مُرتبطاً بعمل عندما هاتفته في المُستشفى |
| je voulais simplement vous dire, que votre mari était un homme bien. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعرفي أن زوجك كان رجلا صالحا |
| Vous portiez ce parfum quand votre mari était vivant ? | Open Subtitles | هل كنتى تضعين هذا العطر عندما زوجك كان على قيد الحياة ؟ |
| J'ai besoin de savoir si votre mari était avec vous à la maison au moment de l'accident. | Open Subtitles | أريد ان اعرف هل زوجك كان معك بالمنزل فى وقت الحادث |
| En sachant tout ça, vous maintenez que votre mari était avec vous hier soir ? | Open Subtitles | إذن في ضوء كل هذا، انت لازلت تقولين أن زوجك كان معك طيله الليل؟ |
| Vous avez dit que votre mari était dans l'industrie du pétro)e, ll devait souvent être parti pour le travail. | Open Subtitles | تقولين أن زوجك كان من مصنعي تنقية البترول لا بد إنه كان يغيب في عمله كثيراً |
| Maintenant, Je crois savoir que votre mari était très respecté ici, Mrs. Denning. | Open Subtitles | الآن ، أعتقد أن زوجك كان رجلا جدير بالاحترام وكل القرية احترمته |
| votre mari était sur le point de démontrer qu'il sait parler d'autres choses que de publicité. | Open Subtitles | زوجك كان على وشك اثبات أنه يمكن ان يتحدث عن اشياء أخرى غير الإعلان |
| Cela explique tous ces zigzags qui vous avait fait soupçonner que votre mari était malade ou inconscient au moment de l'accident. | Open Subtitles | وهذا يفسر السير المتموج للسيارة قبل الأصطدام يشير ان زوجك كان مصابا او غائب عن الوعى وقت الاصطدام |
| votre mari était nerveux à cause des bombardements. | Open Subtitles | زوجك كان متوتر للغاية بسبب الغارات الجوية |
| votre mari était l'un des procureurs qui a fait condamner sa petite amie, Erin Wilson. | Open Subtitles | زوجك كان أحد المدعين الذيحجزصديقته"إيرونويلسون" |
| Et hier soir... ton mari était là... | Open Subtitles | و في الّليلة الأخيرة, زوجك كان هناك |
| Vous savez que votre mari vous trompe ? | Open Subtitles | أتعلمين أن زوجك كان يخدعك؟ |
| Vous voulez dire que votre époux était une sorte d'agent gouvernemental ? | Open Subtitles | هل تخبريني بأن زوجك كان عميل سري.. ؟ |
| Vous avez aidé le terroriste le plus recherché d'Amérique en concevant une arme parce que Votre mari a été menacé. | Open Subtitles | لقد ساعدتى أكثر ارهابى مطلوب فى أمريكا لتصميم سلاح لأن زوجك كان مهدد |