Le Rapporteur spécial a été particulièrement bouleversé par la mort de Sammy Marshall à la prison de San Quentin en Californie. | UN | ومن الحالات المروعة التي أثارت قلق المقرر الخاص بشكل خاص وفاة سامي مارشال في سجن سان كوينتين في كاليفورنيا. |
C'est ce genre de types que tu vas trouver à San Quentin. | Open Subtitles | تلك هي نوع من الرجال أنت ترى ستعمل في سان كوينتين. |
Les accusés sont condamnés à être détenus à San Quentin, pour le restant de leurs jours. | Open Subtitles | المتهمون سوف يتم تجديد حبسهم. لذلك إلى السجن الفيدرالي في سان كوينتين |
Et ils vous ont probablement déniché, en train de soulever le fer à San Quentin ? | Open Subtitles | و التقطوك ربّما, ماذا, تقطع الحديد في سان كوينتين ؟ |
Il a passé 25 de ses 40 ans en taule. Folsom, Pelican Bay, il a dirigé un gang à San Quentin. | Open Subtitles | لقد كان مسجونا لمدة 25 سنه من سنواته 40 فولسوم ،بيليكين باي ، قاد عصابة في سان كوينتين |
" À l'heure actuelle, il y a approximativement 280 détenus dans le quartier des condamnés à mort à San Quentin. | UN | " في الوقت الحالي هناك قرابة ٠٨٢ نزيلا في عنبر المحكوم عليهم بالاعدام في سجن سان كوينتين. |
On était à San Quentin, section E. | Open Subtitles | لقد كنا في معتقل "سان كوينتين" معًا، في قطاع "إي" |
Mais il n'y en a pas à San Quentin. | Open Subtitles | ليست هناك صالات رياضية في سان كوينتين |
Comment vas-tu t'échapper de San Quentin. | Open Subtitles | قل لي كيف ستعمل الهروب سان كوينتين. |
Ça baise dur à San Quentin. | Open Subtitles | أوه، أن تكون سخيف في سان كوينتين. |
et ils vont envoyé ton petit cul à San Quentin pour le reste de ta vie. | Open Subtitles | سوف يتناولون القهوة ودونات في غرفة المحلفين وبعد ذلك سوف يرسلون "مؤخرتك الى "سان كوينتين لبقية حياتك |
Je devrai le tuer pour me défendre et finir à San Quentin jusqu'à perpète. | Open Subtitles | لذلك علي ان أدافع عن نفسي وأقتله "والذهاب إلى "سان كوينتين من أجل العيش |
{\pos(192,215)}Les seuls médecins valables sont à San Quentin. | Open Subtitles | أطباء السجن الوحيدين الذين يستحقون اللعن الجيّد في "سان كوينتين". |
Vous avez pris 522 photos et je dois vous dire, je suis déjà allé à San Quentin pour emmener des prisonniers. | Open Subtitles | أخذت 522 صورة وعلي القول زرت " سان كوينتين " عدة مرات في أيامي الأولى كنت ألتقط السجناء من هناك |
L'auteur réaffirme que la Cour suprême du Canada dans ses jugements n'a pris en considération aucun élément concernant les procédures relatives à la peine capitale en Californie, les conditions de détention dans le quartier des condamnés à mort de la prison de San Quentin, ni les conditions de l'exécution par gaz de cyanure, en dépit du fait qu'il lui a été présenté des pièces concernant ces questions. | UN | ويعيد صاحب البلاغ التأكيد على أن أحكام المحكمة العليا الكندية لا تبحث في أي من تفاصيلها اﻷدلة المتعلقة باجراءات عقوبة الاعدام في كاليفورنيا، ولا الظروف المتعلقة بعنابر المحكوم عليهم بالاعدام في سجن سان كوينتين أو المتعلقة باﻹعدام باستخدام غاز السيانيد، وأنه قدم أدلة تتعلق بهذه المسائل الى المحكمة. |
Il a fait un séjour à San Quentin. La rumeur court qu'il travaillait pour Angelo Casciano. | Open Subtitles | وبالتالي تم سجنه في (سان كوينتين) الشائعة تقول أنه كان يعمل لدى (أنجلو كاسيانو) |
Il est actuellement en prison pour deux autres meurtres à San Quentin. | Open Subtitles | انه يستعد حالياً لأرتكاب جريمتي (قتل أخرى في (سان كوينتين. |
- Ils m'envoient à San Quentin. | Open Subtitles | - انا ذاهب الى أن حضور سان كوينتين. |
Ça baise dur à San Quentin. | Open Subtitles | وهم سخيف في سان كوينتين. |
- C'est San Quentin ! | Open Subtitles | - هذا سان كوينتين! |