Il conviendrait par ailleurs de réduire le nombre de réalisations escomptées et d'indicateurs de succès afin de faciliter l'évaluation. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي خفض عدد الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز لتيسير عملية التقييم. |
Par exemple, dans certains cas, un certain nombre de réalisations escomptées sont trop ambitieuses et dépassent ce que les missions peuvent raisonnablement accomplir. | UN | وعلى سبيل المثال، في بعض الحالات كان عدد الإنجازات المتوقعة أكبر مما ينبغي ويتجاوز ما يمكن للبعثات أنفسها أن تنجزه واقعيا. |
S'agissant du sous-programme 2, la réduction du nombre de réalisations escomptées a suscité des demandes d'éclaircissement. | UN | 10 - وبالنسبة إلى البرنامج الفرعي 2، طُلب إيضاح السبب وراء خفض عدد الإنجازات المتوقعة. |
S'agissant du sous-programme 2, la réduction du nombre de réalisations escomptées a suscité des demandes d'éclaircissement. | UN | 82 - وبالنسبة إلى البرنامج الفرعي 2، طُلب إيضاح السبب وراء خفض عدد الإنجازات المتوقعة. |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |
nombre de réalisations escomptées | UN | عدد الإنجازات المتوقعة |