Hey, je n'ai pas pris ta culotte-hamster pour la mettre sur mon père. | Open Subtitles | لم أخذ سراويل الهامستر الداخليه وأضعها على أبي |
C'est ce qu'ils ont dit avant de tirer sur mon père. | Open Subtitles | هذا ما قالوه قبل أن يطلق النار على أبي |
Donc si on veut découvrir quel agent de la DOE en vole, pour aider Cadmus, peut-être même aider à expérimenter sur mon père... | Open Subtitles | إذًا، إذا أردنا معرفة أي عميل بالإدارة "قد ساعد "كادموس ...ربما حتى لو ساعد بإجراء الاختبارات على أبي |
Les fédéraux s'acharnent sur papa. | Open Subtitles | لا يزال الفيدراليون مصرّون على القبض على أبي |
D'accord, il s'est excusé. Mais il a remis toute la faute sur papa. | Open Subtitles | ,أعني, بالطبع قام بالإعتذار ولكنه ألقى بالأمر كله على أبي |
Ne dites plus jamais à mon père ce qu'il peut ou ne peut pas faire. | Open Subtitles | نعم , لا تملي على أبي ما يجب عليه فعله مرة أخرى |
Je m'inquiète pour papa. | Open Subtitles | إنّي قلقة على أبي. |
Voilà la preuve dont vous aurez besoin pour mon père. | Open Subtitles | هذه كل الأدلة التي ستحتاجها لتقبض على أبي |
Ma mère n'a pas tiré sur mon père. | Open Subtitles | أمي لم تقم بإطلاق النار على أبي |
Si je menais une expérience objective sur mon père, en observant son comportement je... je devrais en conclure qu'il m'aime. | Open Subtitles | إذا أجريتُ تجربة مستهدفة على أبي... لمراقبة سلوكه ، فيهمّني... أن أستنتج أنّه يحبّني |
Elle l'avait jeté sur mon père. | Open Subtitles | لقد ألقتها على أبي |
Ma mère n'a pas tiré sur mon père. | Open Subtitles | وأمّي لم تطلق النار على أبي |
Et vous, sur mon père. | Open Subtitles | أنتَ أطلقتَ النار على أبي |
Ça met beaucoup de pression sur mon père. | Open Subtitles | ويعد هذا ضغطا على أبي |
Elle pleure tous les jours sur mon père. | Open Subtitles | إنها تبكي كل يوم على أبي |
Je me sens comme libéré d'un poids sur mes épaules... et déchargé directement sur papa. | Open Subtitles | أشعر أن وزناً كبيراً أزيل عن كتفي و وُضع على أبي |
Parce que c'est une putain de possibilité, et ça pèse sur papa et Maman aussi. | Open Subtitles | لأنه أمر وارد ومحتمل وهذا الأمر يكهل على أبي وأمي أيضـًا |
J'ai peur de ce qu'il a sur papa. | Open Subtitles | أكره أن أفكر بنوع القذارة التي كان يمارسها على أبي |
J'ai dû mentir à mon père hier de but en blanc, à propos de tout ça. | Open Subtitles | لا، ليس هذا جيدًا انظري، لقد اضطررت للكذب على أبي الليلة الماضية حول كل هذا، حسنٌ؟ |
J'ai dû mentir à mon père hier de but en blanc, à propos de tout ça. | Open Subtitles | لا، ليس هذا جيدًا انظري، لقد اضطررت للكذب على أبي الليلة الماضية حول كل هذا، حسنٌ؟ |