"على طائرة" - Translation from Arabic to French

    • sur un aéronef
        
    • dans un avion
        
    • d'un aéronef
        
    • contre un avion
        
    • dans l'avion
        
    • aux aéronefs
        
    • en avion
        
    • dans un jet
        
    • avion de
        
    • pris un avion
        
    • à un avion
        
    • sur un avion
        
    • sur l'avion
        
    • sur le vol de
        
    • pris l'avion
        
    b) Un lanceur, monté sur un aéronef, qui n'est pas conçu pour [éjecter, disperser ou libérer]/[lancer] des munitions à tir direct.] UN (ب) جهاز إطلاق مركباً على طائرة وغير مصمم [لقذف أو نثر أو إطلاق]/[توزيع] ذخائر تطلق مباشرة]].
    b) Un lanceur, monté sur un aéronef, qui n'est pas conçu pour [éjecter, disperser ou libérer]/[lancer] des munitions à tir direct.] UN (ب) جهاز موزع مركب على طائرة وغير مصمم [لقذف أو نثر أو إطلاق]/[توزيع] ذخائر تطلق مباشرة.]()
    Elles étaient déjà dans un avion pour l'Ukraine pour y être vendues au marché noir. Open Subtitles انهم على طائرة متوجهه إلى أوكرانيا ليتم بيعها في السوق السوداء هناك
    :: De s'emparer, de tenter ou de menacer de s'emparer illégalement d'un aéronef ou d'un navire; UN :: الاستيلاء غير المشروع على طائرة أو سفينة أو الشروع في ذلك أو التهديد بذلك
    Un suspect soudanais, remis aux autorités saoudiennes par le Gouvernement soudanais, a admis avoir lancé un missile contre un avion militaire des États-Unis qui décollait de la base aérienne Prince Sultan. UN وقد اعترف أحد المشتبه فيهم، وهو سوداني سلمته حكومة السودان للسلطات السعودية، بأنه أطلق قذيفة على طائرة حربية تابعة للولايات المتحدة أثناء إقلاعها من قاعدة الأمير سلطان الجوية.
    On a trouvé un joint dans l'avion de votre père. Open Subtitles تعرف، وجدنا سيجارة ملفوفة يدوياً على طائرة أبيك
    8. Demande la levée de toutes restrictions imposées aux aéronefs de la MINURSO ou aux passagers dont les déplacements sont jugés utiles par la MINURSO pour l'exercice de son mandat, ainsi qu'il est d'usage dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies, et note que des discussions sont en cours à cette fin; UN ٨ - يطالب برفع أي قيود مفروضة على طائرة البعثة، أو على الركاب الذين تقرر البعثة أن سفرهم يساعد في تنفيذ الولاية، بما يتمشى مع ممارسة عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، ويحيط علما بالمناقشات الجارية حاليا تحقيقا لهذه الغاية؛
    b) Un lanceur, autre qu'une munition à tir direct, qui est monté sur un aéronef et qui est conçu pour disperser ou libérer des sousmunitions explosives multiples en un seul tir. UN (ب) جهاز ناثر مثبت على طائرة ومصمم لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة ومتعددة بفعل واحد، بخلاف الذخائر التي تطلق مباشرة.
    14. On entend par < < disperseur > > un conteneur qui est conçu pour disperser ou libérer des petites bombes explosives et qui demeure fixé sur un aéronef au moment où ces bombes sont dispersées ou libérées; UN 14 - يراد بتعبير ' ' جهاز نثر`` حاوية تكون مصممة لنثر أو إطلاق قنيبلات متفجرة وتكون مثبتة على طائرة وقت النثر أو الإطلاق.
    b) Une munition consistant en un conteneur, monté sur un aéronef, qui est conçue pour disperser ou libérer des sousmunitions explosives multiples, autres que des munitions à tir direct, en un seul tir, et qui contient ces sousmunitions explosives. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية مثبتة على طائرة ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة ومتعددة بخلاف الذخائر التي تطلق مباشرة، بفعل واحد، وتحتوي على تلك الذخائر الفرعية.
    Monter dans un avion et le piloter est une expérience bouleversante. Open Subtitles أنها صدمة لي. التجربة للحصول على طائرة وتطير فعلا.
    C'est la même histoire, sauf qu'ils sont dans un avion ! Open Subtitles ،نفس الشيءِ يَحْدث ولكن هذا المرة هم على طائرة
    Alors pourquoi je ne suis pas dans un avion comme prévu ? Open Subtitles إذن لماذا لست على طائرة عائدة لبلادي كما قلت؟
    :: S'emparer, tenter de s'emparer ou menacer de s'emparer illégalement d'un aéronef ou d'un navire; UN :: الاستيلاء على طائرة أو سفينة بطريقة غير قانونية أو محاولة الاستيلاء عليها أو التهديد بالاستيلاء عليها؛
    :: La prise ou la tentative ou menace de prise de contrôle illicite d'un aéronef ou d'un navire; UN :: الاستيلاء غير المشروع على طائرة أو سفينة، أو محاولة الاستيلاء على أي منهما أو التهديد بذلك؛
    En novembre 2002, deux missiles sol-air, qui avaient été tirés par des terroristes associés à Al-Qaida contre un avion de ligne israélien décollant de l'aéroport de Mombasa (Kenya), ont heureusement manqué leur cible de peu. UN ففي تشرين الثاني/نوفمبر 2002، أطلق إرهابيون لهم صلة بالقاعدة صاروخين أرض - جـو على طائرة تابعة لشركة طيران إسرائيلية وهي تقلع من مطار مومباسا، بكينيا، ولم يصيبا الهدف لحسن الحظ.
    - Elle devait être dans l'avion, renvoyée chez elle, relevée de ses fonctions. Open Subtitles كانت لتكون على طائرة الآن عائدة لوطنها، ومزاحة عن منصبها
    8. Demande la levée de toutes restrictions imposées aux aéronefs de la MINURSO ou aux passagers dont les déplacements sont jugés utiles par la MINURSO pour l'exercice de son mandat, ainsi qu'il est d'usage dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies, et note que des discussions sont en cours à cette fin; UN ٨ - يطالب برفع أي قيود مفروضة على طائرة البعثة، أو على الركاب الذين تقرر البعثة أن سفرهم يساعد في تنفيذ الولاية، بما يتمشى مع ممارسة عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، ويحيط علما بالمناقشات الجارية حاليا تحقيقا لهذه الغاية؛
    On a profité d'un voyage en avion. Open Subtitles كل ما فعلناه كان إلتقاط ركوبة على طائرة.ذلك هو كل شئ
    Mike Acosta vous salue dans la salle de bal en bas et retourne en Indonésie dans un jet nolisé avec l'argent de Washoe. Open Subtitles مايك أكوستا موجات وداعا لك في قاعة الرقص في الطابق السفلي ويعود إلى إندونيسيا على طائرة مستأجرة مع صناديق واشو.
    D'après toi, il s'est réveillé ce matin, a pris un avion et a fait 6500km pour rencontrer deux étrangers dans un parc. Open Subtitles انت تُخبرنى انة استيقظ هذا الصباح , حصل على طائرة سافر 4000 ميل ليُقابل اثنين غرباء فى حديقة
    De tels réservoirs seraient adaptés à un avion de chasse avec pilote ou à un avion télécommandé, afin de pulvériser jusqu'à 2 000 litres d'agent renfermant B. anthracis au-dessus d'une cible. UN وكانت الفكرة تتمثل في تركيب الخزانات إما على طائرة مقاتلة يقودها طيار أو على طائرة تقاد من بعد لرش كمية تصل الى ٢ ٠٠٠ لتر من الجمرة الخبيثة فوق الهدف.
    Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU. UN ففي بارديرا، في 23 تموز/يوليه، أطلق مسلح النار على طائرة تابعة للأمم المتحدة.
    Mais j'aimerais rester et lancer d'autres tests sur l'avion du capitaine Bennigan. Open Subtitles لكن أفضل أن أبقى واُجري بعض الأختبارات على طائرة الكابتن بينيجان .
    Toutes ces personnes étaient passagers sur le vol de Willa Hart. Open Subtitles جميع هؤلاء الناس كانوا مسافرين على طائرة . ويلا هارت
    - Taylor a pris l'avion pour Papeete. Open Subtitles ألقيت تايلور على طائرة هذا الصباح إلى بابيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more