"على يسارك" - Translation from Arabic to French

    • à gauche
        
    • sur votre gauche
        
    • sur ta gauche
        
    • à ta gauche
        
    • sur la gauche
        
    • ta droite
        
    - C'est la 2e porte à gauche. - Des gardes? Open Subtitles الغرفة يجب أن تكون الباب الثاني على يسارك.
    à gauche, il y a une voiture portière ouverîe. Open Subtitles على يسارك ستكون هناك سيارة مركونة و بابُها مفتوح
    Le camion va arriver dans la rue sur votre gauche. Open Subtitles ستأتي الشاحنة من أسفل الطريق الذي على يسارك
    Vous avez une dame avec des choux-fleurs en passant sur votre gauche, Marc. Open Subtitles هناك إمرأة معها قرنبيط تمرُّ من على يسارك يا مارك
    Tu vois une porte qui donne sur un escalier quelque part sur ta gauche ? Open Subtitles حسنا هلى ترى باب عند بداية السلالم في مكان ما على يسارك
    Tu protèges le mec à ta gauche, à ta droite. Open Subtitles حامياً الرجل الذي على يسارك والذي على يمينك
    Chargez-vous des hommes sur la gauche, je prends ceux au-dessus de nous. Open Subtitles سوف تقتل الرجل الذي على يسارك وأنا سأقتل الرجل الذي فوقنا ، جاهز؟
    Dans l'armoire à gauche vous trouverez ^de quoi vous vtir. Open Subtitles افتحي الخزانة على يسارك سوف تجدين الزيّ المناسب لكِ.
    Fais demi-tour sur 42e rue Ouest, et à gauche après Vanderbilt. Open Subtitles ماذا يجب أن تفعل، هل ذهب عائداً لـ 42 مباشرة إنه الآن على يسارك بعد بناء فاندر
    Derrière la télé, à droite, puis la première porte à gauche. Open Subtitles تجاوز التلفزيون، يستدير لليمين , هو الباب الأول على يسارك.
    3 fois à gauche, à droite et à gauche. 3ème porte à gauche. Open Subtitles التف الى اليسار ثلاث مرات ثم الى اليمين ثم الى اليسار مجددا الباب الثالث على يسارك
    Patsy, regarde à gauche. C'est Allan Karlsson avec ma valise. Open Subtitles باتسي ، القي نظرة على يسارك يبدو أنه ألن كارلسون مع حقيبتي
    À partir de l'entretien que vous nous avez donné ce matin à 9h10, si vous pouviez vous concentrer sur l'écran sur votre gauche. Open Subtitles اليوم في المقابلة ساعة ٩.١٠ اعطيتنا معلومات. هل يمكنك ان تركزي انتباهك على الشاشة اللتي على يسارك.
    Après environ 45 mètres sur votre gauche, il y a un sas. Open Subtitles , ثم , بعد حوالي 50 ياردة . على يسارك هناك باب عازل
    Écoutez, Souris, jetez l'argent par-dessus le pont sur votre gauche. Open Subtitles استمع إليّ أيها الفأر القِ بالنقود من على الجسر على يسارك
    la porte sur votre gauche donne sur la passerelle. Open Subtitles الباب بالأعلى على يسارك يؤدى إلى قمرة القيادة
    2ème bâtiment sur ta gauche. Le signal émet à 3 mètres de l'angle nord-est. Open Subtitles جيد جيد إنها في البناء الثاني على يسارك تبعد الإشارة ثلاثة أمتار عن الزاوية الشمالية الشرقية
    Tu dois aller tout droit et prendre le premier passage sur ta gauche. Open Subtitles حسنا اذهب الى الامام واذهب الى اول ممر على يسارك
    Il faut qu'il reste un peu sur ta gauche. Open Subtitles أحرص أن تبقيه على يسارك قليلاً
    Je suis certain que le gars à ta gauche est recherché par Interpol. Open Subtitles . أنا متيقنة بأن الرجل الذي كان على يسارك مطلوب للإنتربول
    OK. De l'autre côté de la vitre, à ta gauche. Open Subtitles حسنا,وجدته.انه داخل الباب الزجاجى على يسارك.
    sur la gauche, il y a une série de fusibles, un par étage. Open Subtitles على يسارك, يوجد صف من الصمامات الكهربية يمر الى الجانب الأيمن من اللوحة, واحد لكل طابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more