Je vous dis qu'On doit partir. Ça s'étend. | Open Subtitles | انني اقول لك بانه يتوجب علينا المغادرة فالقضية تتسع |
Ecoute, On doit partir vite. | Open Subtitles | أنصتي، علينا المغادرة سريعًا |
Nous devons partir ou vous raterez votre train. | Open Subtitles | علينا المغادرة سريعاً ان اردنا اللحاق بقطارك |
Le mur... il s'écroule. Nous devons partir maintenant. La ville sera bientôt envahie. | Open Subtitles | الجدار يتداعى، علينا المغادرة الآن سيتمّ اجتياح البلدة قريباً |
C'est le signal. On doit y aller maintenant. | Open Subtitles | تلك الإشارة، علينا المغادرة الآن. |
Peut-être qu'On devrait partir et la laisser habiter ici. | Open Subtitles | ربما يجب علينا المغادرة ونتركها تبقى هنا |
Donc On doit partir dans environ une heure. | Open Subtitles | يجب علينا المغادرة بعد حوالي ساعه |
Mon père dit qu'On doit partir. | Open Subtitles | يقول والدي أنه علينا المغادرة الآن |
L'entrée nord est sécurisée, mais On doit partir. | Open Subtitles | البوابة الشمالية آمنة، علينا المغادرة. |
On doit partir. Quel dommage. | Open Subtitles | يجب علينا المغادرة يا له من شيء مؤسف |
Ok, On doit partir. Je sens de la fumée ! | Open Subtitles | حسناً، علينا المغادرة أشتم رائحة دخان |
On doit partir. | Open Subtitles | علينا المغادرة. |
Bien sur que Nous devons partir aussi tôt que j'aurais un copain italien. | Open Subtitles | بالطبع يجب علينا المغادرة. حالما أحصل على صديق إيطالي. |
Je m'inquiète, si vous tirez sur cette chose, vous allez juste la rendre folle. Nous devons partir maintenant. | Open Subtitles | إن أطلقت النار على ذلك الشيء فإنك فقط ستغضبه علينا المغادرة الآن |
Oh, c'est un rêve que je peux faire devenir réel, mais Nous devons partir ce soir. | Open Subtitles | حلم يمكنني تحقيقه. لكن علينا المغادرة الليلة. |
Nous avons un seul coup, et Nous devons partir demain. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة علينا المغادرة غداً |
Nous devons partir Avant que les bergens ne reviennent. | Open Subtitles | هيا كلكم ,علينا المغادرة قبل أن يعود البيرجنز! |
Nous devons partir Colonel. | Open Subtitles | علينا المغادرة فورًا يا حضرة العقيد |
On doit y aller, chérie. | Open Subtitles | علينا المغادرة يا عزيزتي |
Bonne nuit, enfoiré. D'accord, allons-y. On doit y aller ! | Open Subtitles | حسناً، يتوجب علينا المغادرة. |
Il se passe des trucs bizarres, On devrait partir. | Open Subtitles | إسـمع، هنـالك أشياء تحدث و أعتقد بأنه يجب علينا المغادرة |
Ils peuvent courir maintenant, il faut qu'on parte. | Open Subtitles | يستطيعون الجري الآن, علينا المغادرة |
Il faut qu'on y aille. | Open Subtitles | علينا المغادرة. |