Il fera son temps et on se reverra quand il sortira. | Open Subtitles | سوف يذهب إلى هناك و سوف استقبله عندما يخرج |
Que crois-tu que Charlie va faire quand il sortira de la prison? | Open Subtitles | ♪ رجال ♪ ما رأيك سوف تفعل تشارلي عندما يخرج من السجن ؟ |
Oh. Bien, quand il sortira, dis lui qu'on est au bar. | Open Subtitles | حسناً، عندما يخرج ، اخبره أننا في الحانة |
J'ai besoin de ce que tout homme désire quand il sort. | Open Subtitles | أحتاج ما يحتاجه كل رجل عندما يخرج من السجن |
Bien, appelle-moi quand il sort alors. - Tu as appelé ? | Open Subtitles | حسناً ، من فضلك اتصلي بي عندما يخرج إذن |
On verra s'il peut se connecter quand il sortira de la mine. | Open Subtitles | سنرى ما اذا كان يستطيع الاتصال عندما يخرج من المناجم |
quand il sortira des soins intensifs, donnez-lui une chambre individuelle jusqu'à ce qu'on sache qui il est. | Open Subtitles | حسناً ، عندما يخرج من غرفة العمليات . من الأفضل أن نضعه في غرفة خاصة . حتى نعرف من هو حقاً |
On descendra Soprano quand il sortira. | Open Subtitles | دع سوبرانو يأخذ دوناته سنهجم عليه عندما يخرج |
Comme ça, ça ira pour moi et mon père quand il sortira de taule. C'est tout bon. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، سنصبح أغنياء عندما يخرج من السجن كل شيء على ما يرام |
L'innocence dans les yeux de votre fils, parce que quand il sortira de prison, vous l'aurez perdu pour toujours. | Open Subtitles | لأنه عندما يخرج من السجن سوف يكونون راحلين للأبد |
Non, c'est faux. Je lui rendrai visite là-bas et je le verrai quand il sortira. | Open Subtitles | سأقوم بزيارته هناك و سأستقبله عندما يخرج |
Une idée de ce à quoi il ressemblera quand il sortira ? | Open Subtitles | أي فكرة عما قال انه سوف يكون مثل عندما يخرج من ذلك؟ |
J'essaierai d'y retourner dans un an ou deux, ou treize, quand il sortira. | Open Subtitles | ربما سأحاول البدء من جديد بعد عام أو عامين أو 13 عندما يخرج من السجن |
Prendre Griffin maintenant, ou quand il sortira, vous y gagnerez toujours votre réélection. | Open Subtitles | ما الفرق لديك ان قبضت على جريفين الآن, او عندما يخرج الينا ؟ |
Peux-tu rappeler à mon père d'appeler Toby Cavanaugh quand il sortira de sa réunion ? | Open Subtitles | اجل، هل يمكنكَ تذكير ابي ليتّصل بـ(توبي كافانوه) عندما يخرج من اجتماعه؟ |
quand il sortira, je ne pense pas que tu veuilles qu'il revienne ici et voit "assassin" | Open Subtitles | عندما يخرج لا اعتقد انه يريد العوده للمنزل ويرى كلمة " قاتل " مكتوبه على بابه |
Pouvez-vous nous faire savoir de quand il sortira de chirurgie ? | Open Subtitles | هل إعلامنا عندما يخرج من الجراحة؟ |
Peux-tu rappeler à mon père d'appeler Toby Cavanaugh quand il sortira de sa réunion ? | Open Subtitles | اجل، هل يمكنكَ تذكير ابي ليتّصل بـ(توبي كافانوه) عندما يخرج من اجتماعه؟ |
quand il sort de l'eau, mettez-lui de la crème, ou sa peau sera sèche. | Open Subtitles | عندما يخرج من حوض السباحة، يجب أن تضعي لوشن على جسده وإلا سَتسمر بشرته. |
Il est le plus vulnérable quand il sort de l'eau. | Open Subtitles | عندما يكون أعزل.. عندما يخرج من الماء،عندئذ.. |
Il met son slim brillant dans ses bottes quand il sort ? | Open Subtitles | هل يثني بنطاله اللامع داخل حذائه عندما يخرج في الليل؟ |