| C'est un plongeur qualifié, donc il choisira la voie d'eau. | Open Subtitles | إنه غواص بارع و سيستغل هذا لإختراق البوابه |
| 9. Un plongeur ne se bat pas. C'est un expert secouriste. | Open Subtitles | تسعة , غواص البحرية ليس محاربا بل خبير إنقاذ |
| Cet incident et la tentative d'infiltration par un plongeur nord-coréen qui l'a suivi a été le principal sujet de discussion des trois premières réunions. | UN | وأصبحت عملية التسلل هذه ومحاولة لاحقة بذلها غواص كوري شمالي مصب اهتمام الاجتماعات الثلاثة الأولى. |
| À l'heure actuelle, plus de 28 000 plongeurs visitent le parc chaque année. | UN | وفي الوقت الحالي، يزور بونير ما يزيد عن 000 28 غواص سنويا. |
| Il n'y a jamais eu de plongée dans le goudron. | Open Subtitles | لم يكن هناك أبدا غواص في الوحل من قبل |
| - Notre victime était sous-marinier. | Open Subtitles | ضحيتنا غواص مارينز |
| On a un plongeur de la Navy mort sur un navire dans l'Atlantique. | Open Subtitles | استعد، ماغي لدينا غواص بحرية ميت على متن سفينة في المحيط الأطلسي |
| Un plongeur de la Navy retrouvé à Virginia Beach le cœur transpercé par son propre harpon. | Open Subtitles | اه غواص البحرية وجد في شاطيء فرجينيا طعن في قلبه بواسطة الحربة الخاصة به |
| Tout va bien. J'aurais besoin d'un autre plongeur pour les déplacer. | Open Subtitles | كل شيء بخير، ربما سأحتاج مساعدة غواص أخر |
| Un harpon... Il était plongeur ou il en connaissait un. | Open Subtitles | والرمح , يعني إما أنه غواص أعماق أو يعرف واحداً |
| Qui pourrait vouloir être marin plongeur? | Open Subtitles | لا ادرى سببا واحدا يجعل اى شخص يريد ان يكون غواص بحرية |
| Ca vaut pas le plongeur perché dans un arbre. | Open Subtitles | يجب عليك أن تجرب وصف غواص ميت بأعلى شجرة يا رجل |
| C'est comme soigner un plongeur souffrant de décompression. | Open Subtitles | كان الأمر يبدو كإعادة غواص من المنحنيات. |
| J'ai besoin d'un plongeur avec une pompe hydraulique portable. Nous avons une urgence. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى غواص مع مضخة هيدروليكية المحمولة. |
| Il s’agit d’un système entièrement autonome, qui n’a pas besoin de câbles entre le fond et la surface, et qui peut être actionné par un seul plongeur spécialisé. | UN | ويتمتع هذا النظام باستقلال ذاتي تام وهو خال من الكابلات الممتدة من القاع إلى سطح الماء كما يمكن أن يقوم غواص متخصص واحد بتشغيله. |
| Un plongeur, un expert en explosif, et un stratège. | Open Subtitles | غواص ,وخبير تفكيك متفجرات ومحركات |
| - Quelque chose comme ça. Les premiers modèles, plus grands, doivent être tractés. Et notre version peut être portée par un plongeur. | Open Subtitles | لا تختلف كثيرا إن النسـخ السـابقة من الجهـاز أكبر حجما ويجب أن تثبت في المقاتله - جهازنا يسـتطيع حمله غواص - |
| Je suis comme ces plongeurs à Acapulco... au bord de la falaise. | Open Subtitles | أشعر بأني غواص منحدر إلى أكابولكو وأنا على الحافة من المفترض أن أقفز حيث المد عالي |
| Opérateur, opérateur ! Appelez-moi les plongeurs locaux. | Open Subtitles | مركز الخدمة, مركز الخدمة أحضر لي غواص محلّي |
| En 1994, 25 000 plongeurs ont visité le parc, dégageant des recettes de 34 millions de dollars. | UN | وفي عام 1994، استقبلت بونير 000 25 غواص زائر، مما أسفر عن توليد إيرادات إجمالية قدرها 34 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
| La plongée la plus profonde de la Navy, 75 mètres. | Open Subtitles | أعلى غواص في تاريخ البحرية 250 قدما |
| Maître-plongeur de la Marine basé à... l'unité expérimentale de plongée de Panama, puis détaché à Little Creek. | Open Subtitles | غواص بحري أمريكي خبير إستناداً إلى وحدة الغطس التجريبي في مدينة "بنما" |
| Un sous-marinier est mort, mais aucun ne manque. | Open Subtitles | غواص قتل . ولكن لا أحد مفقود |