"غير مصنفة حسب" - Translation from Arabic to French

    • non classées par
        
    • ne sont pas ventilées par
        
    Activités non classées par domaine : normes ouvertes communes d'échange et de mise en commun de données et de métadonnées UN أنشطة غير مصنفة حسب المجال: المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل ومشاطرة البيانات والبيانات الفوقية
    Activités non classées par domaine : application des Principes fondamentaux des statistiques officielles UN أنشطة غير مصنفة حسب الميدان: تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية
    Activités non classées par domaine : normes ouvertes communes d'échange et de mise en commun de données et de métadonnées UN أنشطة غير مصنفة حسب المجال: المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل ومشاطرة البيانات وتوصيفات البيانات
    034 Activités non classées par domaine UN 034 أنشطة غير مصنفة حسب الميدان
    Les données ne sont pas ventilées par sexe, il est donc difficile de déterminer l'état de la santé mentale des femmes. UN وحيث أن هذه البيانات غير مصنفة حسب الجنس، يصعب تحديد مستوى الصحة العقلية للمرأة بناء على هذه الدراسة.
    034 Activités non classées par domaine UN 034 أنشطة غير مصنفة حسب الميدان
    4. Activités non classées par domaine UN 4 - أنشطة غير مصنفة حسب الميدان
    7. Activités non classées par domaine : UN 7 - أنشطة غير مصنفة حسب المجال:
    4. Activités non classées par domaine UN 4 - أنشطة غير مصنفة حسب الميدان
    4. Activités non classées par domaine UN 4 - أنشطة غير مصنفة حسب الميدان
    6. Activités non classées par domaine : UN 6 - أنشطة غير مصنفة حسب المجال:
    6. Activités non classées par domaine : UN 6 - أنشطة غير مصنفة حسب المجال:
    4. Activités non classées par domaine UN 4 - أنشطة غير مصنفة حسب الميدان
    6. Activités non classées par domaine : UN 6 - أنشطة غير مصنفة حسب المجال:
    7. Activités non classées par domaine : UN 7 - أنشطة غير مصنفة حسب المجال:
    6. Activités non classées par domaine : UN 6 - أنشطة غير مصنفة حسب الميدان:
    4 Activités non classées par domaine UN 4 - أنشطة غير مصنفة حسب الميدان
    4. Autres activités non classées par domaine UN 4 - أنشطة أخرى غير مصنفة حسب الميدان
    Les informations fournies à ce jour par l'État partie ne suffisent pas car les données ne sont pas ventilées par sexe ni par ethnie et on ne dispose pas de données concernant spécifiquement la violence contre les femmes en général. UN والمعلومات التي وفرتها الدولة الطرف حتى الآن غير كافية حيث أن البيانات غير مصنفة حسب نوع الجنس والعرق، ولا توجد عموما بيانات محددة بشأن العنف ضد المرأة.
    Il est indiqué, dans le rapport, que les données sur la violence au foyer ne sont pas ventilées par sexe et par groupe ethnique et qu'il n'y a pas de données sur la violence en général (voir tableau 5). UN 13 - يشير التقرير إلى أن البيانات المتعلقة بالعنف العائلي غير مصنفة حسب نوع الجنس والفئة العرقية، وكذلك البيانات المتعلقة بالعنف بوجه عام (انظر الجدول 5).
    D'après le rapport, les données sur la violence familiale ne sont pas ventilées par sexe et par groupe ethnique, pas plus que les données sur la violence en général (voir tableau 5). UN 13 - يشير التقرير إلى أن البيانات المتعلقة بالعنف العائلي غير مصنفة حسب الجنس والفئة العرقية، وكذلك البيانات المتعلقة بالعنف بوجه عام (انظر الجدول 5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more