Devant ma mère, sans pantalon, une demi-Toblerone dans la bouche. | Open Subtitles | سيدة : امام امي ، بدون سروال ونصف قطعة حلوي في فمة |
Il a poussé le canapé devant la porte, a attrapé son fusil et l'a mis dans sa bouche plusieurs fois. | Open Subtitles | و لقد دفع الاريكة أمام الباب ولقد أنتزع السلاح الذي معة و لقد أبقاة ملتصقا في فمة |
Si c'est les Affaires lnternes... il avait une lame dans sa bouche. | Open Subtitles | اذا كنت من الشئون الداخلية هذا الرجل كان لدية أمواس داخل فمة |
Immédiatement, sa bouche s'élargit en une épouvantable et affamée menace. | Open Subtitles | .وفى لحظة فتح فمة على متسعة بشكل شنيع . والجوع يهددة |
Je lui ai mis un pistolet dans la bouche et il a accepté de retourner à La Havane. | Open Subtitles | وعندها وضعت سلاحاً فى فمة.. حتى قرر العودة للوس انجلوس. انت تعاملت مع المشكلة من قمتها.. |
La bouche, il perd toutes ses dents. | Open Subtitles | اذا وخذته فى فمة سوف تسقط اسنانة |
Si quelqu'un l'a remarqué, il vaut mieux qu'il garde la bouche fermée. | Open Subtitles | من علم بهذا أغلق فمة. |
Qu'il soit purifié... la pièce dans la bouche, dignement. | Open Subtitles | ... غسله وضع عملة فى فمة والباقى بشرف |
Je sais pas. Fais-lui une bouche en "o". | Open Subtitles | لا أدري, قوم بجعل فمة دائري اكثر مثل"O" |
Si Tamara et Jake étaient le couple vedette pour dire les choses à voix haute, je devais donner à Matty une opportunité d'ouvrir aussi sa bouche. | Open Subtitles | إذا كان (تمارا) و (جيك) ثنائي الملصق عن التحدث، أنا بحاجة لأن أعطي (ماتي) فرصة ليفتح فمة أيضاً |
Jeff a vu de la bave autour de sa bouche. | Open Subtitles | جيف لاحظ بعض الرغوة على فمة |
Et il faudra bien dégager sa bouche et son nez. | Open Subtitles | وتتأكدين من نظافة فمة وأنفه |
Selon Fanedeverge, vous avez mis vos doigts dans sa bouche. Vraiment ? Ou a-t-il mis sa bouche sur mes doigts ? | Open Subtitles | جيفري وينير)يقول أنك وضعتي إصبعك في فمَة) هل فعلت, أو هو من وضع فمة على إصبعي |