"فى الجامعة" - Translation from Arabic to French

    • à la fac
        
    • à l'université
        
    • sur le campus
        
    Si cette affaire était encore plus facile, j'aurais couché avec à la fac. Open Subtitles لو هذه القضية أسهل لكنت نمت معها فى الجامعة
    Quand j'étais à la fac, sa mère était en sixième. Open Subtitles عندما كنت فى الجامعة امها كانت فى الصف السادس
    Nom de dieu. Spencer Strasmore à la fac. Open Subtitles بحق المسيح , سبينسر ستراسمور فى الجامعة.
    à l'université, j'ai joué dans l'équipe de polo et j'avais un...un string à poneys. Open Subtitles لذا عندما كُنت فى الجامعة قد لعبت لصالح فريق الإسكواش وكانت لدىّ سلسلة من المهور
    Ce qui est arrivé était déjà assez grave, mais il m'a caché qu'il la voyait à l'université. Open Subtitles أتعلم ، لقد كان سيئاً بشكل كافى ما حدث لكن عندما قام بمحاولة إخفاء حقيقة مُلاقاته لها طوال الوقت فى الجامعة
    Diriez-vous, dans ce cas, que votre fille est plus en sécurité ici, sur le campus, aller en cours avec un grand groupe d'amis, et ensuite rentrer à la maison sous protection permanente avec gardes du corps Open Subtitles كُنت لتقول فى هذه الحالة أن إبنتك آمنة هُنا فى الجامعة تذهب إلى الفصول الدراسية مع مجموعة كبيرة من الأصدقاء
    Je le portais au lycée c'était aussi mon numéro à la fac. Open Subtitles , حسناً , تعلم لقد ارتديته فى المدرسة الثانوية . وقد كان رقمى فى الجامعة أيضاً
    Je savais m'amuser à la fac. Je faisais la fête tous les soirs. Open Subtitles لقد كنت مرحة فى الجامعة أعتدت أن أذهب للحفلات كل ليلة
    Quand vous étiez à la fac, votre petit frère a eu un accident de voiture. Open Subtitles عندما كنتى فى الجامعة اخيك الصغير اصيب بحادث سيارة
    à la fac, on dit que je sais bousculer ses organes génitaux. Open Subtitles حسنا، الكلام فى الجامعة يدور حول اننى اعطيها هزة جماع رائعة
    Deux gamins à la fac. Ça coûte cher. Open Subtitles فتاتين فى الجامعة هذا يتطلب الكثير من المال
    "sans parler des quatre ans où on est sortis ensemble à la fac Open Subtitles وهذا لا يشمل الاربع سنوات التى تواعدنا فيها فى الجامعة
    - On a essayé à la fac. - En effet. Open Subtitles لقد أعطينا الامر فرصة فى الجامعة نعم , لقد فعلنا
    à la fac, j'avais un ami aveugle très désagréable. Open Subtitles فى الجامعة كان لدى هذا الصديق الاعمى البغيض
    J'ai pris option économie à la fac, et j'ai eu mon diplôme à Summa. Open Subtitles أنا تخصصت فى الإقتصاد فى الجامعة و تخرجت من سوما
    - T'as jamais été bourré ? - Si, il y a 3 ans, à l'université. Open Subtitles ـ أعتقد بأنك لم تثمل من قبل ـ كنت أثمل منذ أن كنت فى الجامعة
    Tu sais, Sara, quand tous tes amis sont partis à l'université, et que tu as décidé de t'inscrire, j'ai pensé que ce serait bien. Open Subtitles سارة بينما كل أصدقائك فى الجامعة أنتِ قررت المجىء إلى هنا اعتقدت أنه الأفضل للجميع
    Je me souviens encore précisément que j'étais en dernière année à l'université de Pennsylvanie ... quand on m'a appris leur accident de voiture! Open Subtitles أتذكر أنى كنت فى السنة النهائية فى الجامعة فى بنسيلفانيا عندما جاءنى خبر حادث السيارة
    J'enseigne ce genre de choses à l'université, j'ai passé ma vie à étudier ça, et je suis le plus grand sceptique du monde. Open Subtitles انا ادرس هذا النوع من الاشياء فى الجامعة ولقد أمضيت حياة كاملة فى دراستها وانا الأكثر شكاَ فى العالم
    Je suis à l'université. J'étudie le Management. Open Subtitles أنني طالب فى الجامعة طالب فى التجارة و إدارة الأعمال
    Hier à l'université, j'ai vu quelques échantillons de votre travail. Open Subtitles لقد رأيت بعضاً من نماذج عملك فى الجامعة بالأمس
    Je sais que tu vas détruire ma réputation sur le campus en disant aux gens que je suis gay. Open Subtitles أعلم أنكِ ستقومين بتدمير سمعتى فى الجامعة بإخبار الناس أننى مثلى الجنس فى السر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more