Première question ... vousavezobtenu beaucoup d'argent du gouvernement pour ces 50 ans que vous avez passé en prison , exact ? | Open Subtitles | حصلت على أموال كثيرة من الحكومة من الخمسين سنة التى قضيتها فى السجن ألست على حق ؟ |
Comment peux-tu être son ami et vouloir la mettre en prison? | Open Subtitles | كيف تدعي انك صديقها ومازلت تريدها فى السجن ؟ |
Je la vois à peine moi-même. Elle travaille tant, elle pourrait aussi bien être en prison. | Open Subtitles | نعم ، أنا نفسى أراها قليلاً لإنها تعمل كثيراً وكما إنها فى السجن |
N'y aurait-il que Ça de vrai, je veillerais à ce que tu croupisses en prison. | Open Subtitles | يوجد أكثر من الحقيقه هناك سوف أراك تعفن فى السجن لبقية حياتط |
J'ai... J'ai mis un homme innoncent en prison pendant dix ans. | Open Subtitles | لقد وضعت رجلا بريئا فى السجن لـ عشر سنوات |
On me jeta en prison... et là, ma vie commença vraiment car j'y connus celui qui devint mon seul ami, | Open Subtitles | ووضعنى فى السجن وهناك, بدأت حياتى الحقيقية لاننى هناك تعرفت على الشخص الذى اصبح صديقى الوحيد |
Il n'y a qu'un seul homme ici qui sache penser, et il est en prison. | Open Subtitles | هناك رجل واحد الذى يفكر فى هذه البلدة و إنه فى السجن |
Charles, que va-t-il arriver aux types qui sont en prison ? | Open Subtitles | تشارلز ، ماذا سيفعلون بالفتيان الموجودون فى السجن ؟ |
Mais il n'y a pas grand-chose à faire en prison, sauf profaner sa chair. | Open Subtitles | لكن لم يكن هناك الكثيرلفعله فى السجن سوى العبث بقدسية جسدك |
D'ici un an, soit tu présenteras ton programme au pays, soit tu rendras visite à ton fils en prison. | Open Subtitles | عام واحد من الان ، اما انك ستخدم هذه الامه او تزور ابنك فى السجن |
L'électricien est en garde-à-vue, et le propriétaire de l'hôtel devrait être en prison d'ici la fin de journée. | Open Subtitles | الكهربائى فى الحجز ومدير الفندق يجب أن يكون فى السجن بنهاية الإسبوع |
Ça expliquerait pourquoi ils ne l'ont pas tué en prison. | Open Subtitles | حسناً، هذا ربما يفسر عدم قتله فى السجن |
12 ans en prison, tu étais tout ce à quoi je pensais. | Open Subtitles | أثنتا عشر عاماً فى السجن لا أفكر في شيء سواكِ |
Il vendrait plutôt les membres de son gang que de les rejoindre en prison. | Open Subtitles | إنه سيفضل الإبتعاد عن عصاباته على انضمامه لهم فى السجن |
Maintenant, cherchez si quelqu'un que j'ai mis en prison est sorti récemment. | Open Subtitles | الآن ، تكتشفوا ما إذا كان أى شخص قد وضعته فى السجن حديثاً |
Je ne serais pas en prison, je serais à la maison. Mon autre prison. | Open Subtitles | لما لأكن فى السجن,لكنت فى المنزل سجنى الآخر |
La punition pour un tel délit... 100£ ou trois mois de prison, ou les deux. | Open Subtitles | العقوبةلهذهالجريمة ..... ستكون ،دفع100جنيهاًأسترليني او 3 شهور فى السجن ، أو كلاهمُا |
Quand tu seras en taule à raconter ton histoire, t'as ton détail croustillant. | Open Subtitles | تذكر عندما تكون فى السجن تقوم بحكاية قصتك أن تذكر جميع التفاصيل عن مغامرتك |
Il est au trou, toi, aux services sociaux. | Open Subtitles | انه فى السجن وانت فى مكتب الخدمات الاجتماعية |
En ce moment, au poste du 21e, y a un type en cellule. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى يوجد شخص فى السجن فى مركز شرطة الـ21 |
Bergin se rendait à la prison voir Edgar Roy quand il a été tué. | Open Subtitles | بيرجن كان فى طريقة لرؤية ادجار روى فى السجن حينما قُتل |
Ils l'ont laissé deux jours en tôle, et ils l'ont relâché. | Open Subtitles | لقد وضعوه فى السجن ليومين ثم اطلقوا سراحه |
Maintenant, il est enfermé seul en prison... j'ai tellement peur pour lui. | Open Subtitles | الان , تم حبسة وحيداً فى السجن انا خائفة جداً من اجلة |
dans la prison centrale. | Open Subtitles | فى السجن المركزى |