Et alors je-j'ai pensé t'avoir vu dans la forêt, mais il s'est avéré qu'il s'agissait de trois versions diaboliques de toi. | Open Subtitles | و اعتقد اننى رأيتك فى الغابة و لكن اتضح ان هنالك ثلاث نسخ شريرة منك |
Deux mômes, perdus dans la forêt, qui sèment des miettes de pain ? | Open Subtitles | أنهما طفلان ضلا طريقهما فى الغابة و لقد تركا ورائهما أثر من فتات الخبز |
Toi et Curtis avez violé ma sœur, l'avez étranglée, puis abandonnée dans les bois comme une moins que rien. | Open Subtitles | انت و كيرتس اغتصبتم اختى قمتوا بخنقها , ثم القيتموها فى الغابة مثل قطعة القمامة |
Il me montre les photos qu'il a pris dans les bois. | Open Subtitles | يُريني بعض من الصور المثيرة التى التقطها فى الغابة |
Il est accroupi dans les buissons et il aperçoit un minuscule reflet dans la jungle. | Open Subtitles | هو احتمى فى الادغال و رأى انعكاس فى منتهى الصغر فى الغابة |
Disons qu'on est perdus dans la jungle depuis 20 ans ? | Open Subtitles | ماذا لو اصبحتى تأئهة فى الغابة لمدة 20 عاما |
Toute cette technologie pour suivre Goodwin dans un bois. | Open Subtitles | كل هذة القوة على جدوين ان يتبعها فى الغابة |
"Nous devons traverser parce qu'un chien rôde dans le bois." | Open Subtitles | "علينا العبور لأن هناك كلب طليق فى الغابة" |
C'est bien beau d'aller taquiner les dragons, mais si un dragon tombe dans la forêt, et que personne n'en entend parler, à quoi ça sert ? | Open Subtitles | أعنى لا يجب أن تنشغل إلا بإصطياد ومقارعة التنانين لكن ماذا لو سقط تنين فى الغابة دون أن يعلم أحد فلن يكون هناك صدى |
Le haut-préfet destitué de Singalee... atterrit dans la forêt de Portland ce soir. | Open Subtitles | نحلة ، حصلنا على المخلوع التام سينجالى هبوط فى الغابة خارج بورتلاند الليلة |
Rejoins-moi dans la forêt Interdite et affronte ton destin. | Open Subtitles | إنضم إلي فى الغابة المُحرمة، وقابل مصيرك. |
Et merci d'avoir passé la semaine avec moi dans la forêt. | Open Subtitles | وشكرا لك لقضائك هذا الاسبوع معي فى الغابة |
Demande-toi qui vous a envoyés dans la forêt. | Open Subtitles | أسأل نفسك من أطلق سراحك فى الغابة ذلك اليوم |
Les grands arbres dans les bois ont causé du bazar. | Open Subtitles | وسقطت شجرة كبيرة فى الغابة تسببت فى فوضى |
Il avait 11 ans, et je l'ai enterré dans les bois. | Open Subtitles | هو كان فى الحادية عشر وانا دفنتة فى الغابة |
Tituba savait qu'il était dans les bois avec les Aînées. | Open Subtitles | تيتوبا كانت تعلم انه يتم تربيته فى الغابة بواسطة الساحرات الكبريات |
Je suis allé au lit et je me suis réveillé dans les bois. | Open Subtitles | . لقد كنت نائم علي الفراش , ومن ثم صحوت وانا فى الغابة |
"Combat dans la jungle." Voilà comment ça va s'appeler. | Open Subtitles | الشجار فى الغابة هذا هو الإسم الذى أطلقته أنا |
A part la conversation que j'ai eue avec toi il y a 1 h dans la jungle ? | Open Subtitles | عدا المحادثه التى قمت بها معك فى الغابة منذ ساعة |
Ils sont morts dans un bois tout seuls. | Open Subtitles | وتركوا ليموتوا وحدهم فى الغابة |
- Elle est dans le bois. | Open Subtitles | ماالأمر ؟ ـ إنها فى الغابة |
A moins de vouloir décimer toutes les créatures de la forêt, | Open Subtitles | الا اذا كنت تنوى قتل كل مخلوق حى فى الغابة |
Voici un type de la jungle. | Open Subtitles | هناك رجل وجدته فى الغابة |