"في البلاغات الواردة" - Translation from Arabic to French

    • des communications reçues
        
    • des communications présentées
        
    • des communications émanant
        
    • DES COMMUNICATIONS REÇUES EN
        
    • les communications reçues
        
    Procédure d'examen des communications reçues conformément à l'article 41 du Pacte UN سادس عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد
    XVI. Procédure d'examen des communications reçues conformément à l'article 41 du Pacte UN سادس عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد
    Examen des communications reçues conformément aux dispositions du Protocole facultatif UN الخامس- النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    Examen des communications présentées en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte UN النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    7. Examen des communications présentées conformément à l’article 14 de la Convention. UN ٧ - النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية.
    Elles relèvent que l'État partie a accepté la compétence du Comité pour examiner des communications émanant de particuliers. UN وأشرن إلى أن الدولة الطرف قبلت اختصاص اللجنة بالنظر في البلاغات الواردة من الأفراد.
    XIV. Procédure d'examen des communications reçues en vertu du Protocole facultatif 20 UN رابع عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري 24
    6. Examen des communications reçues conformément aux dispositions du Protocole facultatif UN 6- النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد.
    V. EXAMEN des communications reçues CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIONS DU PROTOCOLE FACULTATIF UN الخامس - النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    PROCÉDURE D'EXAMEN des communications reçues CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 41 DU PACTE UN سادس عشر- اجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد
    PROCÉDURE D'EXAMEN des communications reçues CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 41 DU PACTE UN سادس عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد
    PROCÉDURE D'EXAMEN des communications reçues CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 41 DU PACTE UN سادس عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد
    PROCÉDURE D'EXAMEN des communications reçues CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 41 DU PACTE UN سادس عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد
    5. Examen des communications reçues conformément aux dispositions du Protocole facultatif se rapportant au Pacte UN ٥ ـ النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد
    5. Examen des communications reçues conformément aux dispositions du Protocole facultatif se rapportant au Pacte UN ٥ ـ النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد
    VII. EXAMEN des communications reçues CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIONS DU PROTOCOLE FACULTATIF UN سابعا - النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    9. Examen des communications reçues conformément aux dispositions du Protocole facultatif se rapportant au Pacte UN ٩- النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد
    9. Examen des communications présentées conformément à l'article 14 de la Convention UN 9- النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 14 من الاتفاقية.
    8. Examen des communications présentées conformément à l'article 14 de la Convention UN 8- النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 14 من الاتفاقية.
    10. Examen des communications présentées conformément à l'article 14 de la Convention UN 10- النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 14 من الاتفاقية.
    Elles relèvent que l'État partie a accepté la compétence du Comité pour examiner des communications émanant de particuliers. UN وأشرن إلى أن الدولة الطرف قبلت اختصاص اللجنة بالنظر في البلاغات الواردة من الأفراد.
    XIV. Procédure d'examen des communications reçues en vertu du Protocole facultatif UN رابع عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    164. les communications reçues les 26 juillet et 11 septembre 2006 ont été étudiées par le Groupe de travail pendant la période examinée. UN 164- نظر الفريق العامل خلال الفترة المستعرضة في البلاغات الواردة بتاريخ 26 تموز/يوليه و11 أيلول/سبتمبر 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more