"في القانون في جامعة" - Translation from Arabic to French

    • de droit à l'Université
        
    • en droit à l'Université de
        
    Pendant plusieurs années, j'ai dispensé à temps partiel des cours de droit à l'Université de Maurice, dont j'ai été brièvement Directeur de la faculté de droit. UN وقد كنت طيلة عدد من السنوات محاضراً غير متفرغ في القانون في جامعة موريشيوس وكنت أيضاً عميد كلية الحقوق لفترة وجيزة.
    À diverses reprises, membre d'un jury de thèse de droit à l'Université de Colombo. UN ممتحِن سابق في شهادة الدكتوراه في القانون في جامعة كولومبو.
    1967-1971 Études de droit à l'Université de Marbourg (Allemagne) UN دراسات في القانون في جامعة ماربورغ، ألمانيا
    Chargé de cours en droit à l'Université de Zambie, de 1996 à 2002. UN محاضر في القانون في جامعة زامبيا، من عام 1996 إلى عام 2002.
    Chargé de cours en droit à l'Université de Zambie, de 1996 à 2002. UN محاضر في القانون في جامعة زامبيا، من عام 1996 إلى عام 2002.
    1967-1971 Études de droit à l'Université de Marbourg (Allemagne) UN دراسات في القانون في جامعة ماربورغ، ألمانيا
    Études de droit à l'Université de Marbourg (Allemagne) UN دراسات في القانون في جامعة ماربورغ، ألمانيا
    Ce Comité se compose d'un médecin, d'un professeur de droit à l'Université des Antilles néerlandaises et d'un ancien procureur; UN وتتألف هذه اللجنة من طبيب ومحاضر في القانون في جامعة جزر اﻷنتيل الهولندية ومدع عام سابق؛
    Études de droit à l'Université de Marbourg (Allemagne) UN 1967-1971 دراسات في القانون في جامعة ماربورغ، ألمانيا
    Études de droit à l'Université de Marbourg (Allemagne) UN 1967-1971 دراسات في القانون في جامعة ماربورغ، ألمانيا
    Études de droit à l'Université de Marbourg (Allemagne) UN 1967-1971 دراسات في القانون في جامعة ماربورغ، ألمانيا
    Études de droit à l'Université de Marbourg (Allemagne) UN 1967-1971 دراسات في القانون في جامعة ماربورغ، ألمانيا
    1967-1971 Études de droit à l'Université de Marburg UN ١٩٦٧-١٩٧١ دراسات في القانون في جامعة ماربورغ
    1980-1985 : études de droit à l'Université de Ouagadougou UN :: 1980-1985: دراسات في القانون في جامعة أواغادوغو
    Mme Westendorp (Maître de conférences en droit à l'Université de Maastricht [PaysBas]) a affirmé que le Comité avait déjà accompli un travail remarquable sur le droit au logement, comme en témoignaient les observations générales no 4 (1991) et no 7 (1997) concernant le droit à un logement suffisant (art. 11, par. 1 du Pacte). UN 617- السيدة وستندورب (محاضرة في القانون في جامعة ماستريخت) [هولندا])، أكدت أن اللجنة أدت بالفعل عملاً متميزاً في مجال الحق في السكن، وهذا ما يبينه تعليقاها العامان رقم 4 (1991) ورقم 7 (1997) بشأن الحق في السكن اللائق (الفقرة 1 من المادة 11 من العهد).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more