"في تقرير خبير" - Translation from Arabic to French

    • dans le rapport du Spécialiste
        
    • dans le rapport de la Spécialiste
        
    Il a pris note des réunions, séminaires, colloques, stages de formation et ateliers qui avaient été proposés dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales. UN وأحاط الفريق العامل علماً بالاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل المقترحة في تقرير خبير التطبيقات الفضائية.
    Il a pris note des réunions, séminaires, colloques, stages de formation et ateliers, qui avaient été proposés dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales. UN وأحاط الفريقُ العامل علماً بالاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات ودورات التدريب وحلقات العمل التي اقتُرحت في تقرير خبير التطبيقات الفضائية.
    Les principales activités des centres régionaux qui avaient reçu un appui au titre du Programme en 2012-2014 étaient récapitulées dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/1062, annexe III). UN ويرد أبرز الجوانب من أنشطة المراكز الإقليمية التي تلقَّت الدعم في إطار البرنامج في الفترة 2012-2014 في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (الوثيقة A/AC.105/1062، المرفق الثالث).
    Les objectifs et résultats de ces initiatives sont exposés dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/925). UN وترد أهداف ومنجزات هذه المبادرات في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (الوثيقة A/AC.105/925).
    81. Le Comité a pris note des thèmes prioritaires du Programme, indiqués dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/861, par. 5). UN 81- وأحاطت اللجنة علما بالمجالات المواضيعية ذات الأولوية لدى البرنامج، حسبما أُشير إليها في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/861، الفقرة 5).
    Les principales activités des centres régionaux qui avaient reçu un appui au titre du Programme en 2011-2012 et celles qui étaient prévues pour 2013 étaient récapitulées dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/1031, annexe III). UN ويرد عرض لأهم معالم أنشطة المراكز الإقليمية المدعومة في إطار البرنامج للفترة 2011-2012 والأنشطة المزمع الاضطلاع بها في عام 2013 في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/1031، المرفق الثالث).
    Les principales activités des centres régionaux qui avaient reçu un appui au titre du Programme en 2008 et celles prévues en 2009 et 2010 étaient récapitulées dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/925, annexe III). UN وترد في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/925، المرفق الثالث) أبرز أنشطة المراكز الإقليمية المدعومة في إطار البرنامج في عام 2008 والأنشطة المزمع الاضطلاع بها في عامي 2009 و2010.
    Les activités menées en 1996 ainsi que les activités prévues pour 1997-1998 pour atteindre ces objectifs sont décrites dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/660 et Add.1). UN وترد في تقرير خبير اﻷمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية A/AC.105/660)و (Add.1 اﻷنشطة التي اضطلع بها البرنامج في عام ١٩٩٦ والخطط الموضوعة لتحقيق تلك اﻷهداف خلال الفترة ١٩٩٧-١٩٩٨.
    Les principales activités des centres régionaux qui avaient reçu un appui au titre du Programme en 2009 et celles prévues en 2010 et 2011 étaient récapitulées dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/969, annexes I à III). UN وترد أبرز أنشطة المراكز الإقليمية المدعومة في إطار البرنامج في عام 2009 والأنشطة المزمع الاضطلاع بها في عامي 2010 و2011 في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/969، المرفقات الأول إلى الثالث).
    Les principales activités des centres régionaux qui avaient reçu un appui au titre du Programme en 2010 et celles qui étaient prévues pour 2011 et 2012 étaient récapitulées dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/980, annexes I à III). UN وترد أبرز أنشطة المراكز الإقليمية المدعومة في إطار البرنامج في عام 2010 والأنشطة المزمع الاضطلاع بها في عامي 2011 و2012 في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/980، المرفقات من الأول إلى الثالث).
    Les activités menées en 1992 ainsi que les activités prévues pour 1993/94 pour atteindre ces objectifs sont décrites dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/533). UN وترد في تقرير خبير اﻷمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية )A/AC.105/533( اﻷنشطة التي اضطلع بها البرنامج في عام ١٩٩٢ والخطط الموضوعة للفترة ١٩٩٣-١٩٩٤ لتحقيق تلك اﻷهداف.
    Le Comité a accueilli avec satisfaction les informations sur cette question contenues dans le rapport du Spécialiste sur les applications des techniques spatiales (A/AC.105/555, par. 3 à 15) et a prié les États Membres d'envisager de verser des contributions volontaires à l'appui de cet effort. UN ورحبت اللجنة بما ورد في تقرير خبير التطبيقات الفضائية )A/AC.105/555، الفقرات ٣ ـ ٥١( من معلومات حول هذا الموضوع، وطلبت الى الدول اﻷعضاء أن تنظر في تقديم تبرعات لدعم هذا الجهد.
    Les activités menées en 1993 ainsi que les activités prévues pour 1994/95 pour atteindre ces objectifs sont décrites dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/555). UN وترد في تقرير خبير اﻷمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية )A/AC.105/555( اﻷنشطة التي اضطلع بها البرنامج في عام ١٩٩٣ والخطط الموضوعة لتحقيق تلك اﻷهداف خلال الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Les activités menées en 1994 ainsi que les activités prévues pour 1995-1996 pour atteindre ces objectifs sont décrites dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/595). UN وترد في تقرير خبير اﻷمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية )A/AC.105/595( اﻷنشطة التي اضطلع بها البرنامج في عام ١٩٩٤ والخطط الموضوعة لتحقيق تلك اﻷهداف خلال الفترة ١٩٩٥-١٩٩٦.
    Les activités menées en 1995 ainsi que les activités prévues pour 1996-1997 pour atteindre ces objectifs sont décrites dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/625). UN وترد في تقرير خبير اﻷمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية (A/AC.105/625) اﻷنشطة التي اضطلع بها البرنامج في عام ١٩٩٥ والخطط الموضوعة لتحقيق تلك اﻷهداف خلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    54. Le Comité a approuvé le programme d'ateliers, de stages de formation, de colloques et de conférences suivant pour le reste de l'année 2002, lequel était fondé sur le programme d'activités exposé dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/773, annexe II): UN 54- أقرّت اللجنة حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات التالية المخطط لتنظيمها خلال الجزء المتبقي من عام 2002، استنادا الى برنامج الأنشطة الوارد وصفه في تقرير خبير التطبيقات الفضائية A/AC.105/773)، المرفق الثاني):
    62. Le Comité a noté que le Programme avait fourni des services consultatifs techniques à l'appui de projets régionaux portant sur les applications des techniques spatiales, comme indiqué dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/773, par. 21 à 30): UN 62- نوّهت اللجنة بأن البرنامج قدم خدمات استشارية تقنية لدعم المشاريع التي تشمل تطبيقات فضائية اقليمية، حسبما هو مبيّن في تقرير خبير التطبيقات الفضائية A/AC.105/773)، الفقرات 21-30)، بما في ذلك ما يلي:
    74. Le Comité a approuvé les ateliers, stages de formation, colloques et conférences ci-après, prévus pour le reste de l'année 2003, sur la base du programme d'activités figurant dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/790, annexe II): UN 74- وأقرّت اللجنة حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات التالية المخطط لتنظيمها أثناء الجزء المتبقي من عام 2003، استنادا إلى برنامج الأنشطة الوارد في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/790 وCorr.1، المرفق الثاني):
    Les objectifs et résultats de ces initiatives sont exposés dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/874). UN وترد تفاصيل أهداف ومنجزات هذه المبادرات في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (الوثيقة A/AC.105/874).
    75. Le Comité a pris note des thèmes prioritaires du Programme, indiqués dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/874, par. 5). UN 75- وأحاطت اللجنة علما بالمجالات المواضيعية ذات الأولوية لدى البرنامج، المشار إليها في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/874، الفقرة 5).
    Le Bureau a calculé la valeur des contributions en nature de 2005 à partir de la valorisation du donateur, et l'a publiée en janvier 2006 dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/861). UN 172 - وقام المكتب بحساب قيمة التبرعات العينية لعام 2005، استنادا إلى تقييم الجهة المانحة، ونشر ذلك في كانون الثاني/يناير 2006 في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/861).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more