| J'ai besoin de le trouver avant eux et déclencher l'explosion pour être sûre qu'il soit libéré. | Open Subtitles | أحتاج لأيجاده قبلهم قبل أن يفعلوا و احداث انفجار للتأكيد بأنه تّم اطلاقه |
| Ils vont y aller dès demain matin. Je vais y aller. Je dois y arriver avant eux pour prévenir mon oncle. | Open Subtitles | يفضل بي أن أذهب، علي الوصول هناك قبلهم حتىيمكننيتحذيرّعمي .. |
| Je savais que même à plus de 100 km, je serais là-bas avant eux. | Open Subtitles | علمت، رغم انني على بعد مئة ميل انني سأصل إلى المنزل قبلهم |
| Tout comme les Juifs, les Irlandais ou les Italiens avant eux. | Open Subtitles | و تماماً مثل اليهود و . الأيرلنديين أو الإيطاليين من قبلهم |
| On va contacter les autorités brésiliennes en espérant qu'ils arrivent à joindre Lupone en premier. | Open Subtitles | حسنا ، سنتصل بالسلطات البرازيليه ونأمل ان يصلو الى ليبوين قبلهم |
| Si on veut être à l'hôpital avant eux, on doit partir maintenant. | Open Subtitles | ،إن أردتي أن نصل للمستشفى قبلهم عليّنا أن نذهب الآن |
| Au magasin, pour chercher ce qu'ils veulent ainsi je pourrais le prendre avant eux. | Open Subtitles | الى المخزن، لأعرف مالذي يريدونه حتى أحصل عليه قبلهم |
| - Elle a raison. Il faut trouver les cryptes avant eux. Meg... | Open Subtitles | انها مُحقة, يجب أن نجد تلك المخازن قبلهم |
| Á Berlin, il nous faut mettre la main sur ceux qui nous seront utiles avant eux. | Open Subtitles | "يجب أن نحصل على أي شخص من "برلين يكون ذا فائدة لنا قبلهم |
| Ma seule possibilité, c'est de l'étudier. Essayer de comprendre sa vraie nature avant eux. | Open Subtitles | كل ما أستطيع فعله هو دراستها وأحاول فهمها قبلهم |
| Ils voulaient l'empêcher de trouver le faucon avant eux. | Open Subtitles | لقد حاولوا أن يوقفوه قبل أن يأخذ النسر قبلهم |
| S'il y a quelque chose là-dessous, vous le saurez avant eux. | Open Subtitles | لذاإنكانهناكشئيمكنناالعثور عليه... ... أتوقع منكم أن تحضروه قبلهم ... |
| Il se cache près de Manticore. Je dois le trouver avant eux. | Open Subtitles | انه مختبئ بالقرب من مانتيكور يجب ان اصل إليه قبلهم |
| Ceux de Politico le lisent car ils ont des nouvelles fraîches avant eux. | Open Subtitles | الجميع في تلك الصحيفة يتابعه لأنه يأتي بالأخبار العاجلة قبلهم. |
| Il faut la trouver avant eux et s'assurer qu'elle va témoigner. | Open Subtitles | إذن عليّنا أن نجدها قبلهم و نتأكّد من شهادتها اليوم |
| On doit être là-bas avant eux et attendre qu'ils se pointent. | Open Subtitles | ما سنفعله هو أن نذهب هناك قبلهم و ننتظر أحدهم إلى أن يظهر |
| Trouve le livre avant eux, et avant qu'ils rayent le monastère de la carte. | Open Subtitles | يجب ان نجد الكتاب قبلهم قبل ان يزيلوا هذا الدير عن الخريطه |
| Trouve-le avant eux et tue-le. OK ? | Open Subtitles | أعثر عليه قبلهم و ثـم أقـتـلــه حسنـاً ؟ |
| Allez à Beruna. Prenez autant de troupe que nécessaire. Nous devons trouver Caspian avant eux. | Open Subtitles | إذهب لمنطقة بارونا , وخذ ما تحتاج إليه من رجال , يجب أن نصل كاسبيان قبلهم |
| À moins, bien sûr, que je le fasse en premier. | Open Subtitles | ويقتلوكِ -إلّا إذا تمكّنتُ مِنْ ذلك قبلهم |
| On doit arriver les premier. | Open Subtitles | علينا أن نجدها قبلهم. |